How to idiomatically tell someone to become more humble?












2














Suppose someone is too full of himself because he thinks he is so good, if I wanted to advise him to act more humbly, what should I say? I'm familiar with turn your nose up at someone or something, and I'm not sure the opposite, lower your nose or turn your nose down, would be correct English, as in:




Hey! I've had it with you! You need to lower your nose a bit.











share|improve this question






















  • Why is "Don't be so full of yourself." (the negation of the expression you initially use) insufficient for this purpose?
    – V2Blast
    Dec 26 at 4:53










  • Because in my first language, the equivalent of need is usually used. So I was looking for an expression that can be preceded by you need to, you should or the likes.
    – Sara
    Dec 27 at 0:54


















2














Suppose someone is too full of himself because he thinks he is so good, if I wanted to advise him to act more humbly, what should I say? I'm familiar with turn your nose up at someone or something, and I'm not sure the opposite, lower your nose or turn your nose down, would be correct English, as in:




Hey! I've had it with you! You need to lower your nose a bit.











share|improve this question






















  • Why is "Don't be so full of yourself." (the negation of the expression you initially use) insufficient for this purpose?
    – V2Blast
    Dec 26 at 4:53










  • Because in my first language, the equivalent of need is usually used. So I was looking for an expression that can be preceded by you need to, you should or the likes.
    – Sara
    Dec 27 at 0:54
















2












2








2


1





Suppose someone is too full of himself because he thinks he is so good, if I wanted to advise him to act more humbly, what should I say? I'm familiar with turn your nose up at someone or something, and I'm not sure the opposite, lower your nose or turn your nose down, would be correct English, as in:




Hey! I've had it with you! You need to lower your nose a bit.











share|improve this question













Suppose someone is too full of himself because he thinks he is so good, if I wanted to advise him to act more humbly, what should I say? I'm familiar with turn your nose up at someone or something, and I'm not sure the opposite, lower your nose or turn your nose down, would be correct English, as in:




Hey! I've had it with you! You need to lower your nose a bit.








idiom-request






share|improve this question













share|improve this question











share|improve this question




share|improve this question










asked Dec 25 at 20:43









Sara

1,91621339




1,91621339












  • Why is "Don't be so full of yourself." (the negation of the expression you initially use) insufficient for this purpose?
    – V2Blast
    Dec 26 at 4:53










  • Because in my first language, the equivalent of need is usually used. So I was looking for an expression that can be preceded by you need to, you should or the likes.
    – Sara
    Dec 27 at 0:54




















  • Why is "Don't be so full of yourself." (the negation of the expression you initially use) insufficient for this purpose?
    – V2Blast
    Dec 26 at 4:53










  • Because in my first language, the equivalent of need is usually used. So I was looking for an expression that can be preceded by you need to, you should or the likes.
    – Sara
    Dec 27 at 0:54


















Why is "Don't be so full of yourself." (the negation of the expression you initially use) insufficient for this purpose?
– V2Blast
Dec 26 at 4:53




Why is "Don't be so full of yourself." (the negation of the expression you initially use) insufficient for this purpose?
– V2Blast
Dec 26 at 4:53












Because in my first language, the equivalent of need is usually used. So I was looking for an expression that can be preceded by you need to, you should or the likes.
– Sara
Dec 27 at 0:54






Because in my first language, the equivalent of need is usually used. So I was looking for an expression that can be preceded by you need to, you should or the likes.
– Sara
Dec 27 at 0:54












3 Answers
3






active

oldest

votes


















2














Its not very idiomatic to tell people to be humble. Humble in not a big part of the culture of English speaking countries. So there isn't a rich source of idioms or metaphors to use.



Instead just be literal:




I've had it with you. You're too proud.




There are some expressions meaning "proud" in a negative way:




You're too full of yourself. You're conceited and arrogant.







share|improve this answer





























    2















    be up yourself



    uk slang ​ to think that you are better and more important than other people:



    She's so up herself since she landed this new job, it's unbearable.



    https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/be-up-yourself




    British slang - I've had enough of you. You're so up yourself.



    Note that this is very confrontational, it literally means, "You are up your own backside"






    share|improve this answer





















    • Why being up your own buttocks is taken to mean conceited?Aren't we all literally up our own buttocks? The head is up and the buttock is down. :)
      – Sara
      Dec 25 at 21:33






    • 1




      Slang doesn't have to make sense ;-) Have a look at this - urbandictionary.com/define.php?term=up%20themselves
      – chasly from UK
      Dec 25 at 23:29



















    1














    You could tell him to step down from his pedestal.




    It was the only honest thing to do, but very hard for the poor fellow to crush his little vanities, renounce the delights so dear to the young, own his folly, and step down from his pedestal to be pitied, laughed at, and forgotten.




    Jo's Boys by Louisa May Alcott






    share|improve this answer





















      Your Answer








      StackExchange.ready(function() {
      var channelOptions = {
      tags: "".split(" "),
      id: "481"
      };
      initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

      StackExchange.using("externalEditor", function() {
      // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
      if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
      StackExchange.using("snippets", function() {
      createEditor();
      });
      }
      else {
      createEditor();
      }
      });

      function createEditor() {
      StackExchange.prepareEditor({
      heartbeatType: 'answer',
      autoActivateHeartbeat: false,
      convertImagesToLinks: false,
      noModals: true,
      showLowRepImageUploadWarning: true,
      reputationToPostImages: null,
      bindNavPrevention: true,
      postfix: "",
      imageUploader: {
      brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
      contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
      allowUrls: true
      },
      noCode: true, onDemand: true,
      discardSelector: ".discard-answer"
      ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
      });


      }
      });














      draft saved

      draft discarded


















      StackExchange.ready(
      function () {
      StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f190775%2fhow-to-idiomatically-tell-someone-to-become-more-humble%23new-answer', 'question_page');
      }
      );

      Post as a guest















      Required, but never shown

























      3 Answers
      3






      active

      oldest

      votes








      3 Answers
      3






      active

      oldest

      votes









      active

      oldest

      votes






      active

      oldest

      votes









      2














      Its not very idiomatic to tell people to be humble. Humble in not a big part of the culture of English speaking countries. So there isn't a rich source of idioms or metaphors to use.



      Instead just be literal:




      I've had it with you. You're too proud.




      There are some expressions meaning "proud" in a negative way:




      You're too full of yourself. You're conceited and arrogant.







      share|improve this answer


























        2














        Its not very idiomatic to tell people to be humble. Humble in not a big part of the culture of English speaking countries. So there isn't a rich source of idioms or metaphors to use.



        Instead just be literal:




        I've had it with you. You're too proud.




        There are some expressions meaning "proud" in a negative way:




        You're too full of yourself. You're conceited and arrogant.







        share|improve this answer
























          2












          2








          2






          Its not very idiomatic to tell people to be humble. Humble in not a big part of the culture of English speaking countries. So there isn't a rich source of idioms or metaphors to use.



          Instead just be literal:




          I've had it with you. You're too proud.




          There are some expressions meaning "proud" in a negative way:




          You're too full of yourself. You're conceited and arrogant.







          share|improve this answer












          Its not very idiomatic to tell people to be humble. Humble in not a big part of the culture of English speaking countries. So there isn't a rich source of idioms or metaphors to use.



          Instead just be literal:




          I've had it with you. You're too proud.




          There are some expressions meaning "proud" in a negative way:




          You're too full of yourself. You're conceited and arrogant.








          share|improve this answer












          share|improve this answer



          share|improve this answer










          answered Dec 25 at 21:06









          James K

          33.7k13786




          33.7k13786

























              2















              be up yourself



              uk slang ​ to think that you are better and more important than other people:



              She's so up herself since she landed this new job, it's unbearable.



              https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/be-up-yourself




              British slang - I've had enough of you. You're so up yourself.



              Note that this is very confrontational, it literally means, "You are up your own backside"






              share|improve this answer





















              • Why being up your own buttocks is taken to mean conceited?Aren't we all literally up our own buttocks? The head is up and the buttock is down. :)
                – Sara
                Dec 25 at 21:33






              • 1




                Slang doesn't have to make sense ;-) Have a look at this - urbandictionary.com/define.php?term=up%20themselves
                – chasly from UK
                Dec 25 at 23:29
















              2















              be up yourself



              uk slang ​ to think that you are better and more important than other people:



              She's so up herself since she landed this new job, it's unbearable.



              https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/be-up-yourself




              British slang - I've had enough of you. You're so up yourself.



              Note that this is very confrontational, it literally means, "You are up your own backside"






              share|improve this answer





















              • Why being up your own buttocks is taken to mean conceited?Aren't we all literally up our own buttocks? The head is up and the buttock is down. :)
                – Sara
                Dec 25 at 21:33






              • 1




                Slang doesn't have to make sense ;-) Have a look at this - urbandictionary.com/define.php?term=up%20themselves
                – chasly from UK
                Dec 25 at 23:29














              2












              2








              2







              be up yourself



              uk slang ​ to think that you are better and more important than other people:



              She's so up herself since she landed this new job, it's unbearable.



              https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/be-up-yourself




              British slang - I've had enough of you. You're so up yourself.



              Note that this is very confrontational, it literally means, "You are up your own backside"






              share|improve this answer













              be up yourself



              uk slang ​ to think that you are better and more important than other people:



              She's so up herself since she landed this new job, it's unbearable.



              https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/be-up-yourself




              British slang - I've had enough of you. You're so up yourself.



              Note that this is very confrontational, it literally means, "You are up your own backside"







              share|improve this answer












              share|improve this answer



              share|improve this answer










              answered Dec 25 at 21:14









              chasly from UK

              1,704310




              1,704310












              • Why being up your own buttocks is taken to mean conceited?Aren't we all literally up our own buttocks? The head is up and the buttock is down. :)
                – Sara
                Dec 25 at 21:33






              • 1




                Slang doesn't have to make sense ;-) Have a look at this - urbandictionary.com/define.php?term=up%20themselves
                – chasly from UK
                Dec 25 at 23:29


















              • Why being up your own buttocks is taken to mean conceited?Aren't we all literally up our own buttocks? The head is up and the buttock is down. :)
                – Sara
                Dec 25 at 21:33






              • 1




                Slang doesn't have to make sense ;-) Have a look at this - urbandictionary.com/define.php?term=up%20themselves
                – chasly from UK
                Dec 25 at 23:29
















              Why being up your own buttocks is taken to mean conceited?Aren't we all literally up our own buttocks? The head is up and the buttock is down. :)
              – Sara
              Dec 25 at 21:33




              Why being up your own buttocks is taken to mean conceited?Aren't we all literally up our own buttocks? The head is up and the buttock is down. :)
              – Sara
              Dec 25 at 21:33




              1




              1




              Slang doesn't have to make sense ;-) Have a look at this - urbandictionary.com/define.php?term=up%20themselves
              – chasly from UK
              Dec 25 at 23:29




              Slang doesn't have to make sense ;-) Have a look at this - urbandictionary.com/define.php?term=up%20themselves
              – chasly from UK
              Dec 25 at 23:29











              1














              You could tell him to step down from his pedestal.




              It was the only honest thing to do, but very hard for the poor fellow to crush his little vanities, renounce the delights so dear to the young, own his folly, and step down from his pedestal to be pitied, laughed at, and forgotten.




              Jo's Boys by Louisa May Alcott






              share|improve this answer


























                1














                You could tell him to step down from his pedestal.




                It was the only honest thing to do, but very hard for the poor fellow to crush his little vanities, renounce the delights so dear to the young, own his folly, and step down from his pedestal to be pitied, laughed at, and forgotten.




                Jo's Boys by Louisa May Alcott






                share|improve this answer
























                  1












                  1








                  1






                  You could tell him to step down from his pedestal.




                  It was the only honest thing to do, but very hard for the poor fellow to crush his little vanities, renounce the delights so dear to the young, own his folly, and step down from his pedestal to be pitied, laughed at, and forgotten.




                  Jo's Boys by Louisa May Alcott






                  share|improve this answer












                  You could tell him to step down from his pedestal.




                  It was the only honest thing to do, but very hard for the poor fellow to crush his little vanities, renounce the delights so dear to the young, own his folly, and step down from his pedestal to be pitied, laughed at, and forgotten.




                  Jo's Boys by Louisa May Alcott







                  share|improve this answer












                  share|improve this answer



                  share|improve this answer










                  answered Dec 26 at 11:31









                  Tᴚoɯɐuo

                  108k680174




                  108k680174






























                      draft saved

                      draft discarded




















































                      Thanks for contributing an answer to English Language Learners Stack Exchange!


                      • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                      But avoid



                      • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                      • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


                      To learn more, see our tips on writing great answers.





                      Some of your past answers have not been well-received, and you're in danger of being blocked from answering.


                      Please pay close attention to the following guidance:


                      • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                      But avoid



                      • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                      • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


                      To learn more, see our tips on writing great answers.




                      draft saved


                      draft discarded














                      StackExchange.ready(
                      function () {
                      StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f190775%2fhow-to-idiomatically-tell-someone-to-become-more-humble%23new-answer', 'question_page');
                      }
                      );

                      Post as a guest















                      Required, but never shown





















































                      Required, but never shown














                      Required, but never shown












                      Required, but never shown







                      Required, but never shown

































                      Required, but never shown














                      Required, but never shown












                      Required, but never shown







                      Required, but never shown







                      Popular posts from this blog

                      How did Captain America manage to do this?

                      迪纳利

                      南乌拉尔铁路局