Can “old man” be used by females to address unrelated older men?
up vote
0
down vote
favorite
I'm a fan-translator, translating from Oriental languages to English, and I've been told to translate "uncle" to "old man", since a direct translation would imply a familial relation where there was none.
I just discovered that Google gives one of the definitions of "old man" as "an affectionate form of address between men or boys." But none of the dictionary sites say anything about "between men or boys," just something along the lines of "an affectionate term used in addressing a man." So have I been using it wrong, or is it okay for females to use the term too?
gender
New contributor
add a comment |
up vote
0
down vote
favorite
I'm a fan-translator, translating from Oriental languages to English, and I've been told to translate "uncle" to "old man", since a direct translation would imply a familial relation where there was none.
I just discovered that Google gives one of the definitions of "old man" as "an affectionate form of address between men or boys." But none of the dictionary sites say anything about "between men or boys," just something along the lines of "an affectionate term used in addressing a man." So have I been using it wrong, or is it okay for females to use the term too?
gender
New contributor
1
"Old man" is not necessarily an affectionate, nor even a neutral term in English.
– Robusto
55 mins ago
Related
– Robusto
53 mins ago
The definitions you mention -- both Google's and dictionaries' -- all specify that it's for addressing a man, not referring to one. So it wouldn't serve your purpose whether or not women use it.
– ruakh
9 mins ago
Yeah, I edited it to "address."
– xiiliea
5 mins ago
add a comment |
up vote
0
down vote
favorite
up vote
0
down vote
favorite
I'm a fan-translator, translating from Oriental languages to English, and I've been told to translate "uncle" to "old man", since a direct translation would imply a familial relation where there was none.
I just discovered that Google gives one of the definitions of "old man" as "an affectionate form of address between men or boys." But none of the dictionary sites say anything about "between men or boys," just something along the lines of "an affectionate term used in addressing a man." So have I been using it wrong, or is it okay for females to use the term too?
gender
New contributor
I'm a fan-translator, translating from Oriental languages to English, and I've been told to translate "uncle" to "old man", since a direct translation would imply a familial relation where there was none.
I just discovered that Google gives one of the definitions of "old man" as "an affectionate form of address between men or boys." But none of the dictionary sites say anything about "between men or boys," just something along the lines of "an affectionate term used in addressing a man." So have I been using it wrong, or is it okay for females to use the term too?
gender
gender
New contributor
New contributor
edited 6 mins ago
New contributor
asked 1 hour ago
xiiliea
135
135
New contributor
New contributor
1
"Old man" is not necessarily an affectionate, nor even a neutral term in English.
– Robusto
55 mins ago
Related
– Robusto
53 mins ago
The definitions you mention -- both Google's and dictionaries' -- all specify that it's for addressing a man, not referring to one. So it wouldn't serve your purpose whether or not women use it.
– ruakh
9 mins ago
Yeah, I edited it to "address."
– xiiliea
5 mins ago
add a comment |
1
"Old man" is not necessarily an affectionate, nor even a neutral term in English.
– Robusto
55 mins ago
Related
– Robusto
53 mins ago
The definitions you mention -- both Google's and dictionaries' -- all specify that it's for addressing a man, not referring to one. So it wouldn't serve your purpose whether or not women use it.
– ruakh
9 mins ago
Yeah, I edited it to "address."
– xiiliea
5 mins ago
1
1
"Old man" is not necessarily an affectionate, nor even a neutral term in English.
– Robusto
55 mins ago
"Old man" is not necessarily an affectionate, nor even a neutral term in English.
– Robusto
55 mins ago
Related
– Robusto
53 mins ago
Related
– Robusto
53 mins ago
The definitions you mention -- both Google's and dictionaries' -- all specify that it's for addressing a man, not referring to one. So it wouldn't serve your purpose whether or not women use it.
– ruakh
9 mins ago
The definitions you mention -- both Google's and dictionaries' -- all specify that it's for addressing a man, not referring to one. So it wouldn't serve your purpose whether or not women use it.
– ruakh
9 mins ago
Yeah, I edited it to "address."
– xiiliea
5 mins ago
Yeah, I edited it to "address."
– xiiliea
5 mins ago
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
up vote
-1
down vote
Note: This was made before this comment from OP:
Ah, I wasn't referring to "uncle" in English as in a relative, but in Asian languages like Japanese, where it is normal to call any middle-aged man "uncle." So in English I just translate it to "old man" to refer to unrelated older men affectionately.
I've heard "old man" used for "father", although, mainly from sons, not daughters.
Its use for uncles at all, is new to me.
I think, "Uncle" as a affectionate term, is usually used for family friends, usually mainly through the parents, as to have an "uncle-like" familiarity with them or something.
Give an example sentence and its translation, and we can decide further?
Ah, I wasn't referring to "uncle" in English as in a relative, but in Asian languages like Japanese, where it is normal to call any middle-aged man "uncle." So in English I just translate it to "old man" to refer to unrelated older men affectionately.
– xiiliea
1 hour ago
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
up vote
-1
down vote
Note: This was made before this comment from OP:
Ah, I wasn't referring to "uncle" in English as in a relative, but in Asian languages like Japanese, where it is normal to call any middle-aged man "uncle." So in English I just translate it to "old man" to refer to unrelated older men affectionately.
I've heard "old man" used for "father", although, mainly from sons, not daughters.
Its use for uncles at all, is new to me.
I think, "Uncle" as a affectionate term, is usually used for family friends, usually mainly through the parents, as to have an "uncle-like" familiarity with them or something.
Give an example sentence and its translation, and we can decide further?
Ah, I wasn't referring to "uncle" in English as in a relative, but in Asian languages like Japanese, where it is normal to call any middle-aged man "uncle." So in English I just translate it to "old man" to refer to unrelated older men affectionately.
– xiiliea
1 hour ago
add a comment |
up vote
-1
down vote
Note: This was made before this comment from OP:
Ah, I wasn't referring to "uncle" in English as in a relative, but in Asian languages like Japanese, where it is normal to call any middle-aged man "uncle." So in English I just translate it to "old man" to refer to unrelated older men affectionately.
I've heard "old man" used for "father", although, mainly from sons, not daughters.
Its use for uncles at all, is new to me.
I think, "Uncle" as a affectionate term, is usually used for family friends, usually mainly through the parents, as to have an "uncle-like" familiarity with them or something.
Give an example sentence and its translation, and we can decide further?
Ah, I wasn't referring to "uncle" in English as in a relative, but in Asian languages like Japanese, where it is normal to call any middle-aged man "uncle." So in English I just translate it to "old man" to refer to unrelated older men affectionately.
– xiiliea
1 hour ago
add a comment |
up vote
-1
down vote
up vote
-1
down vote
Note: This was made before this comment from OP:
Ah, I wasn't referring to "uncle" in English as in a relative, but in Asian languages like Japanese, where it is normal to call any middle-aged man "uncle." So in English I just translate it to "old man" to refer to unrelated older men affectionately.
I've heard "old man" used for "father", although, mainly from sons, not daughters.
Its use for uncles at all, is new to me.
I think, "Uncle" as a affectionate term, is usually used for family friends, usually mainly through the parents, as to have an "uncle-like" familiarity with them or something.
Give an example sentence and its translation, and we can decide further?
Note: This was made before this comment from OP:
Ah, I wasn't referring to "uncle" in English as in a relative, but in Asian languages like Japanese, where it is normal to call any middle-aged man "uncle." So in English I just translate it to "old man" to refer to unrelated older men affectionately.
I've heard "old man" used for "father", although, mainly from sons, not daughters.
Its use for uncles at all, is new to me.
I think, "Uncle" as a affectionate term, is usually used for family friends, usually mainly through the parents, as to have an "uncle-like" familiarity with them or something.
Give an example sentence and its translation, and we can decide further?
edited 26 mins ago
answered 1 hour ago
Malandy
325214
325214
Ah, I wasn't referring to "uncle" in English as in a relative, but in Asian languages like Japanese, where it is normal to call any middle-aged man "uncle." So in English I just translate it to "old man" to refer to unrelated older men affectionately.
– xiiliea
1 hour ago
add a comment |
Ah, I wasn't referring to "uncle" in English as in a relative, but in Asian languages like Japanese, where it is normal to call any middle-aged man "uncle." So in English I just translate it to "old man" to refer to unrelated older men affectionately.
– xiiliea
1 hour ago
Ah, I wasn't referring to "uncle" in English as in a relative, but in Asian languages like Japanese, where it is normal to call any middle-aged man "uncle." So in English I just translate it to "old man" to refer to unrelated older men affectionately.
– xiiliea
1 hour ago
Ah, I wasn't referring to "uncle" in English as in a relative, but in Asian languages like Japanese, where it is normal to call any middle-aged man "uncle." So in English I just translate it to "old man" to refer to unrelated older men affectionately.
– xiiliea
1 hour ago
add a comment |
xiiliea is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
xiiliea is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
xiiliea is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
xiiliea is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Thanks for contributing an answer to English Language & Usage Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Some of your past answers have not been well-received, and you're in danger of being blocked from answering.
Please pay close attention to the following guidance:
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f476078%2fcan-old-man-be-used-by-females-to-address-unrelated-older-men%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
1
"Old man" is not necessarily an affectionate, nor even a neutral term in English.
– Robusto
55 mins ago
Related
– Robusto
53 mins ago
The definitions you mention -- both Google's and dictionaries' -- all specify that it's for addressing a man, not referring to one. So it wouldn't serve your purpose whether or not women use it.
– ruakh
9 mins ago
Yeah, I edited it to "address."
– xiiliea
5 mins ago