“You are your self first supporter”, a more proper way to say it
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty{ margin-bottom:0;
}
I want to say that the person himself/herself should be the first supporter of himself/herself. I came up with two different ways of saying that, and I want to know if they are all correct, and which one presents the best version.
You are your self first supporter.
You are the first supporter for yourself.
I prefer the first one as it sounds idiomatic, but I don't want the "your self" part to get confused with "yourself" when spoken loudly. So is there another word I can substitute "self" with?
P.S.
I want "support" to be about all the psychological aspects of the human being, not financial support for example. In other words, you would say that phrase to encourage someone in achieving his/her dreams and goals, to keep fighting in life (not literally), to overcome challenges, and so on.
By "first" I mean that you should support yourself before others do.
phrases idiomatic-language
add a comment |
I want to say that the person himself/herself should be the first supporter of himself/herself. I came up with two different ways of saying that, and I want to know if they are all correct, and which one presents the best version.
You are your self first supporter.
You are the first supporter for yourself.
I prefer the first one as it sounds idiomatic, but I don't want the "your self" part to get confused with "yourself" when spoken loudly. So is there another word I can substitute "self" with?
P.S.
I want "support" to be about all the psychological aspects of the human being, not financial support for example. In other words, you would say that phrase to encourage someone in achieving his/her dreams and goals, to keep fighting in life (not literally), to overcome challenges, and so on.
By "first" I mean that you should support yourself before others do.
phrases idiomatic-language
3
I don't really understand what you're trying to get across. You should rely on yourself as much as you possibly can before asking others for help? You can't count on anyone else like you can yourself? You need to believe in yourself before others will? Both "support" and "first" could mean a lot of things in this context, so it's hard to suggest an alternative.
– Kat
2 days ago
3
"First supporter" sounds pretty strange to me. It sounds like a semi-official title or technical term, reminiscent of "first responder." I'd say "biggest supporter" instead. First means the one that came before others, but doesn't necessarily mean most significant or important.
– barbecue
yesterday
add a comment |
I want to say that the person himself/herself should be the first supporter of himself/herself. I came up with two different ways of saying that, and I want to know if they are all correct, and which one presents the best version.
You are your self first supporter.
You are the first supporter for yourself.
I prefer the first one as it sounds idiomatic, but I don't want the "your self" part to get confused with "yourself" when spoken loudly. So is there another word I can substitute "self" with?
P.S.
I want "support" to be about all the psychological aspects of the human being, not financial support for example. In other words, you would say that phrase to encourage someone in achieving his/her dreams and goals, to keep fighting in life (not literally), to overcome challenges, and so on.
By "first" I mean that you should support yourself before others do.
phrases idiomatic-language
I want to say that the person himself/herself should be the first supporter of himself/herself. I came up with two different ways of saying that, and I want to know if they are all correct, and which one presents the best version.
You are your self first supporter.
You are the first supporter for yourself.
I prefer the first one as it sounds idiomatic, but I don't want the "your self" part to get confused with "yourself" when spoken loudly. So is there another word I can substitute "self" with?
P.S.
I want "support" to be about all the psychological aspects of the human being, not financial support for example. In other words, you would say that phrase to encourage someone in achieving his/her dreams and goals, to keep fighting in life (not literally), to overcome challenges, and so on.
By "first" I mean that you should support yourself before others do.
phrases idiomatic-language
phrases idiomatic-language
edited 2 days ago
Tasneem ZH
asked Apr 5 at 17:25
Tasneem ZHTasneem ZH
1,032222
1,032222
3
I don't really understand what you're trying to get across. You should rely on yourself as much as you possibly can before asking others for help? You can't count on anyone else like you can yourself? You need to believe in yourself before others will? Both "support" and "first" could mean a lot of things in this context, so it's hard to suggest an alternative.
– Kat
2 days ago
3
"First supporter" sounds pretty strange to me. It sounds like a semi-official title or technical term, reminiscent of "first responder." I'd say "biggest supporter" instead. First means the one that came before others, but doesn't necessarily mean most significant or important.
– barbecue
yesterday
add a comment |
3
I don't really understand what you're trying to get across. You should rely on yourself as much as you possibly can before asking others for help? You can't count on anyone else like you can yourself? You need to believe in yourself before others will? Both "support" and "first" could mean a lot of things in this context, so it's hard to suggest an alternative.
– Kat
2 days ago
3
"First supporter" sounds pretty strange to me. It sounds like a semi-official title or technical term, reminiscent of "first responder." I'd say "biggest supporter" instead. First means the one that came before others, but doesn't necessarily mean most significant or important.
– barbecue
yesterday
3
3
I don't really understand what you're trying to get across. You should rely on yourself as much as you possibly can before asking others for help? You can't count on anyone else like you can yourself? You need to believe in yourself before others will? Both "support" and "first" could mean a lot of things in this context, so it's hard to suggest an alternative.
– Kat
2 days ago
I don't really understand what you're trying to get across. You should rely on yourself as much as you possibly can before asking others for help? You can't count on anyone else like you can yourself? You need to believe in yourself before others will? Both "support" and "first" could mean a lot of things in this context, so it's hard to suggest an alternative.
– Kat
2 days ago
3
3
"First supporter" sounds pretty strange to me. It sounds like a semi-official title or technical term, reminiscent of "first responder." I'd say "biggest supporter" instead. First means the one that came before others, but doesn't necessarily mean most significant or important.
– barbecue
yesterday
"First supporter" sounds pretty strange to me. It sounds like a semi-official title or technical term, reminiscent of "first responder." I'd say "biggest supporter" instead. First means the one that came before others, but doesn't necessarily mean most significant or important.
– barbecue
yesterday
add a comment |
8 Answers
8
active
oldest
votes
Your first sentence is not grammatical English, so it will not sound natural to any native speaker. The reason is that 'self' is the indirect object of first supporter, but your sentence doesn't indicate the relationship. You would have to say
You are your own first supporter
Your second sentence fixes this problem by explaining that you are the first supporter of yourself. There is functionally no difference between 'your self' and 'yourself' in this case. They mean the same thing.
But neither sentence can be used by itself without sounding strange, because the phrase 'first supporter' is not a common phrase in native English. It's confusing because we don't know what is meant by the word 'first'. Does it mean you are the earliest one, the one that comes before the others sequentially? Or does it mean you're the most important one of all your supporters?
Also, the word 'supporter' is not usually used in a general way. It needs a context. A person might have supporters at work, or political supporters, but not just 'supporters'.
Your question says that you want to say a person 'should be' the first supporter of their self, but your suggestions use the verb 'are'. 'Are' doesn't mean the same as 'should be'. If you want to say that someone 'should be' their own supporter then use an imperative word like 'be'.
Be your own first supporter
The idiomatic phrase that comes to my mind for saying the same thing is
Be your own best friend
You could also say
Support yourself first
This could be understood in several ways, depending on what the word 'first' is referring to. You would have to clarify what 'first' means by adding context.
support yourself before you support others
support yourself before you do something else
support yourself before others support you
You mentioned that my second example goes with the preposition of, so does that mean for is incorrect? What I mean by "first" is as in your last suggestion, which is in other words: You should be the first one to support yourself before expecting others to support you. And I actually want the supporting matter to be in general.
– Tasneem ZH
2 days ago
Yeah, I came to the question just to see what was meant. Doesn’t make sense.
– jmoreno
2 days ago
1
@TasneemZH I wouldn't say 'for' is incorrect, but people normally say 'supporter of somebody or something' or 'support for somebody or something'. You can also say 'I"m here in support of...', or 'I'm doing this in support of...'. The way you said it in your comment sounds completely natural. Here you've used 'support' as a verb, which sounds fine used in general terms. There's an aphorism from Greek myth that we use to say something similar: 'The gods help him who helps himself'.
– dwilli
yesterday
add a comment |
- "You are your own biggest fan."
This would be an informal way of saying the same thing. It could be used positively or negatively. If used in a negative sense, it is stating sarcastically that the person thinks too much of himself.
Here's a link to an Internet search showing how similar sayings are used in a self-affirming sense: Link to search results
Thanks for the suggestion, but would "fan" mean "supporter" literally?
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:59
1
@TasneemZH -- Yes. Collins' dictionary lists this meaning as its first definition of "fan". I don't think this meaning was the original meaning of the word, though.
– Jasper
Apr 5 at 19:11
2
'Fan' usually means a supporter of somebody famous, like a performer or athlete, or a supporter of an athletic team. It can be used for something a person is interested in, like 'I'm a fan of movies'.
– dwilli
2 days ago
3
@TasneemZH "Fan" is short for "fanatic," which is word that describes a very strong supporter. These days, fanatic usually has a negative connotation, but fan does not.
– Michael W.
2 days ago
I believe the OP means "supporter" in the sense of a provider of support, such as a parent, friend, or mentor. I wish I could think of a noun to suggest that would convey this concept more clearly.
– Mark Foskey
yesterday
|
show 1 more comment
Statements like this typically use your own X:
- You are your own first supporter.
This:
- You are your self first supporter
sounds awkward. Self is not used as a modifier very often except as part of fixed phrases like self service.
Such a great suggestion! Thank you.
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:57
9
Downvoted because I think this suggestion still sounds awkward. I can't imagine a native speaker ever saying this. First Supporter sounds like the name of a cop show or something, lol.
– only_pro
Apr 5 at 19:46
1
I believe the OP is not using self as a modifier, but is rather trying to say "yourself's". Now if only there was such a construct...
– Mr Lister
yesterday
2
@MrLister There is: "your own".
– wizzwizz4
yesterday
@wizzwizz4 Which was mentioned in Lawrence's answer, so I didn't need to mention it again.
– Mr Lister
yesterday
add a comment |
Here is a rhetorical question that makes the original poster's point:
- If you don't believe in yourself, who will?
By numbering the examples, you are a genius. Thanks for your answer. (Did I phrase it correctly by the way?)
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:56
1
@TasneemZH -- Your comment would make a good question.
– Jasper
Apr 5 at 19:09
If that's the case, then I will save it for another time.
– Tasneem ZH
Apr 5 at 19:35
I have asked it here.
– Tasneem ZH
6 hours ago
add a comment |
Maybe something as simple as (this is very common)
Believe in yourself.
A popular proverb is
The Lord helps those who help themselves.
It is sometimes said that
You can't find love until you love yourself.
Or if you want something a bit more pessimistic:
The only person you can rely on is you/yourself.
Very nice proverbs; thanks. But isn't there something that includes the word "support" explicitly? Or could that "believe in" has the same meaning as "support"?
– Tasneem ZH
yesterday
1
"Believe in yourself" means be confident, think highly of yourself and your potential.
– Artelius
7 hours ago
Not quite the meaning I want to convey... But I appreciate it nonetheless.
– Tasneem ZH
6 hours ago
add a comment |
To capture what I think you are trying to emphasize, I would say:
You yourself are your own first supporter.
New contributor
add a comment |
The only way I'd use self in such a sentence is this: Your first supporter is yourself. As others have said, your own supporter is more usual.
add a comment |
What is a more proper way to say, “You are your self first supporter”?
"self first" uses two words to modify "supporter." The words must be grouped by using quotation marks. (Most, if not all, compound adjectives are grouped by using a hyphen.)
You are your "self first" supporter.
I've found that making a sentence simpler works best. In your case, try:
I support myself first.
or
Tom supports himself first.
etc.
New contributor
1
Your first suggestion (with quotation marks) sounds totally unnatural and wrong. "Self first" isn't really a meaningful adjectival phrase.
– V2Blast
2 days ago
This is the same as what Grammarly suggests. I didn't go with its suggestion as I found the sentence odd. As forI support myself first
, I think it is reasonable and correct, but I want it to sound a bit more idiomatic as a way of encouraging others to support themselves rather than stating that plainly.
– Tasneem ZH
2 days ago
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "481"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f204062%2fyou-are-your-self-first-supporter-a-more-proper-way-to-say-it%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
8 Answers
8
active
oldest
votes
8 Answers
8
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
Your first sentence is not grammatical English, so it will not sound natural to any native speaker. The reason is that 'self' is the indirect object of first supporter, but your sentence doesn't indicate the relationship. You would have to say
You are your own first supporter
Your second sentence fixes this problem by explaining that you are the first supporter of yourself. There is functionally no difference between 'your self' and 'yourself' in this case. They mean the same thing.
But neither sentence can be used by itself without sounding strange, because the phrase 'first supporter' is not a common phrase in native English. It's confusing because we don't know what is meant by the word 'first'. Does it mean you are the earliest one, the one that comes before the others sequentially? Or does it mean you're the most important one of all your supporters?
Also, the word 'supporter' is not usually used in a general way. It needs a context. A person might have supporters at work, or political supporters, but not just 'supporters'.
Your question says that you want to say a person 'should be' the first supporter of their self, but your suggestions use the verb 'are'. 'Are' doesn't mean the same as 'should be'. If you want to say that someone 'should be' their own supporter then use an imperative word like 'be'.
Be your own first supporter
The idiomatic phrase that comes to my mind for saying the same thing is
Be your own best friend
You could also say
Support yourself first
This could be understood in several ways, depending on what the word 'first' is referring to. You would have to clarify what 'first' means by adding context.
support yourself before you support others
support yourself before you do something else
support yourself before others support you
You mentioned that my second example goes with the preposition of, so does that mean for is incorrect? What I mean by "first" is as in your last suggestion, which is in other words: You should be the first one to support yourself before expecting others to support you. And I actually want the supporting matter to be in general.
– Tasneem ZH
2 days ago
Yeah, I came to the question just to see what was meant. Doesn’t make sense.
– jmoreno
2 days ago
1
@TasneemZH I wouldn't say 'for' is incorrect, but people normally say 'supporter of somebody or something' or 'support for somebody or something'. You can also say 'I"m here in support of...', or 'I'm doing this in support of...'. The way you said it in your comment sounds completely natural. Here you've used 'support' as a verb, which sounds fine used in general terms. There's an aphorism from Greek myth that we use to say something similar: 'The gods help him who helps himself'.
– dwilli
yesterday
add a comment |
Your first sentence is not grammatical English, so it will not sound natural to any native speaker. The reason is that 'self' is the indirect object of first supporter, but your sentence doesn't indicate the relationship. You would have to say
You are your own first supporter
Your second sentence fixes this problem by explaining that you are the first supporter of yourself. There is functionally no difference between 'your self' and 'yourself' in this case. They mean the same thing.
But neither sentence can be used by itself without sounding strange, because the phrase 'first supporter' is not a common phrase in native English. It's confusing because we don't know what is meant by the word 'first'. Does it mean you are the earliest one, the one that comes before the others sequentially? Or does it mean you're the most important one of all your supporters?
Also, the word 'supporter' is not usually used in a general way. It needs a context. A person might have supporters at work, or political supporters, but not just 'supporters'.
Your question says that you want to say a person 'should be' the first supporter of their self, but your suggestions use the verb 'are'. 'Are' doesn't mean the same as 'should be'. If you want to say that someone 'should be' their own supporter then use an imperative word like 'be'.
Be your own first supporter
The idiomatic phrase that comes to my mind for saying the same thing is
Be your own best friend
You could also say
Support yourself first
This could be understood in several ways, depending on what the word 'first' is referring to. You would have to clarify what 'first' means by adding context.
support yourself before you support others
support yourself before you do something else
support yourself before others support you
You mentioned that my second example goes with the preposition of, so does that mean for is incorrect? What I mean by "first" is as in your last suggestion, which is in other words: You should be the first one to support yourself before expecting others to support you. And I actually want the supporting matter to be in general.
– Tasneem ZH
2 days ago
Yeah, I came to the question just to see what was meant. Doesn’t make sense.
– jmoreno
2 days ago
1
@TasneemZH I wouldn't say 'for' is incorrect, but people normally say 'supporter of somebody or something' or 'support for somebody or something'. You can also say 'I"m here in support of...', or 'I'm doing this in support of...'. The way you said it in your comment sounds completely natural. Here you've used 'support' as a verb, which sounds fine used in general terms. There's an aphorism from Greek myth that we use to say something similar: 'The gods help him who helps himself'.
– dwilli
yesterday
add a comment |
Your first sentence is not grammatical English, so it will not sound natural to any native speaker. The reason is that 'self' is the indirect object of first supporter, but your sentence doesn't indicate the relationship. You would have to say
You are your own first supporter
Your second sentence fixes this problem by explaining that you are the first supporter of yourself. There is functionally no difference between 'your self' and 'yourself' in this case. They mean the same thing.
But neither sentence can be used by itself without sounding strange, because the phrase 'first supporter' is not a common phrase in native English. It's confusing because we don't know what is meant by the word 'first'. Does it mean you are the earliest one, the one that comes before the others sequentially? Or does it mean you're the most important one of all your supporters?
Also, the word 'supporter' is not usually used in a general way. It needs a context. A person might have supporters at work, or political supporters, but not just 'supporters'.
Your question says that you want to say a person 'should be' the first supporter of their self, but your suggestions use the verb 'are'. 'Are' doesn't mean the same as 'should be'. If you want to say that someone 'should be' their own supporter then use an imperative word like 'be'.
Be your own first supporter
The idiomatic phrase that comes to my mind for saying the same thing is
Be your own best friend
You could also say
Support yourself first
This could be understood in several ways, depending on what the word 'first' is referring to. You would have to clarify what 'first' means by adding context.
support yourself before you support others
support yourself before you do something else
support yourself before others support you
Your first sentence is not grammatical English, so it will not sound natural to any native speaker. The reason is that 'self' is the indirect object of first supporter, but your sentence doesn't indicate the relationship. You would have to say
You are your own first supporter
Your second sentence fixes this problem by explaining that you are the first supporter of yourself. There is functionally no difference between 'your self' and 'yourself' in this case. They mean the same thing.
But neither sentence can be used by itself without sounding strange, because the phrase 'first supporter' is not a common phrase in native English. It's confusing because we don't know what is meant by the word 'first'. Does it mean you are the earliest one, the one that comes before the others sequentially? Or does it mean you're the most important one of all your supporters?
Also, the word 'supporter' is not usually used in a general way. It needs a context. A person might have supporters at work, or political supporters, but not just 'supporters'.
Your question says that you want to say a person 'should be' the first supporter of their self, but your suggestions use the verb 'are'. 'Are' doesn't mean the same as 'should be'. If you want to say that someone 'should be' their own supporter then use an imperative word like 'be'.
Be your own first supporter
The idiomatic phrase that comes to my mind for saying the same thing is
Be your own best friend
You could also say
Support yourself first
This could be understood in several ways, depending on what the word 'first' is referring to. You would have to clarify what 'first' means by adding context.
support yourself before you support others
support yourself before you do something else
support yourself before others support you
edited 2 days ago
answered 2 days ago
dwillidwilli
1,679312
1,679312
You mentioned that my second example goes with the preposition of, so does that mean for is incorrect? What I mean by "first" is as in your last suggestion, which is in other words: You should be the first one to support yourself before expecting others to support you. And I actually want the supporting matter to be in general.
– Tasneem ZH
2 days ago
Yeah, I came to the question just to see what was meant. Doesn’t make sense.
– jmoreno
2 days ago
1
@TasneemZH I wouldn't say 'for' is incorrect, but people normally say 'supporter of somebody or something' or 'support for somebody or something'. You can also say 'I"m here in support of...', or 'I'm doing this in support of...'. The way you said it in your comment sounds completely natural. Here you've used 'support' as a verb, which sounds fine used in general terms. There's an aphorism from Greek myth that we use to say something similar: 'The gods help him who helps himself'.
– dwilli
yesterday
add a comment |
You mentioned that my second example goes with the preposition of, so does that mean for is incorrect? What I mean by "first" is as in your last suggestion, which is in other words: You should be the first one to support yourself before expecting others to support you. And I actually want the supporting matter to be in general.
– Tasneem ZH
2 days ago
Yeah, I came to the question just to see what was meant. Doesn’t make sense.
– jmoreno
2 days ago
1
@TasneemZH I wouldn't say 'for' is incorrect, but people normally say 'supporter of somebody or something' or 'support for somebody or something'. You can also say 'I"m here in support of...', or 'I'm doing this in support of...'. The way you said it in your comment sounds completely natural. Here you've used 'support' as a verb, which sounds fine used in general terms. There's an aphorism from Greek myth that we use to say something similar: 'The gods help him who helps himself'.
– dwilli
yesterday
You mentioned that my second example goes with the preposition of, so does that mean for is incorrect? What I mean by "first" is as in your last suggestion, which is in other words: You should be the first one to support yourself before expecting others to support you. And I actually want the supporting matter to be in general.
– Tasneem ZH
2 days ago
You mentioned that my second example goes with the preposition of, so does that mean for is incorrect? What I mean by "first" is as in your last suggestion, which is in other words: You should be the first one to support yourself before expecting others to support you. And I actually want the supporting matter to be in general.
– Tasneem ZH
2 days ago
Yeah, I came to the question just to see what was meant. Doesn’t make sense.
– jmoreno
2 days ago
Yeah, I came to the question just to see what was meant. Doesn’t make sense.
– jmoreno
2 days ago
1
1
@TasneemZH I wouldn't say 'for' is incorrect, but people normally say 'supporter of somebody or something' or 'support for somebody or something'. You can also say 'I"m here in support of...', or 'I'm doing this in support of...'. The way you said it in your comment sounds completely natural. Here you've used 'support' as a verb, which sounds fine used in general terms. There's an aphorism from Greek myth that we use to say something similar: 'The gods help him who helps himself'.
– dwilli
yesterday
@TasneemZH I wouldn't say 'for' is incorrect, but people normally say 'supporter of somebody or something' or 'support for somebody or something'. You can also say 'I"m here in support of...', or 'I'm doing this in support of...'. The way you said it in your comment sounds completely natural. Here you've used 'support' as a verb, which sounds fine used in general terms. There's an aphorism from Greek myth that we use to say something similar: 'The gods help him who helps himself'.
– dwilli
yesterday
add a comment |
- "You are your own biggest fan."
This would be an informal way of saying the same thing. It could be used positively or negatively. If used in a negative sense, it is stating sarcastically that the person thinks too much of himself.
Here's a link to an Internet search showing how similar sayings are used in a self-affirming sense: Link to search results
Thanks for the suggestion, but would "fan" mean "supporter" literally?
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:59
1
@TasneemZH -- Yes. Collins' dictionary lists this meaning as its first definition of "fan". I don't think this meaning was the original meaning of the word, though.
– Jasper
Apr 5 at 19:11
2
'Fan' usually means a supporter of somebody famous, like a performer or athlete, or a supporter of an athletic team. It can be used for something a person is interested in, like 'I'm a fan of movies'.
– dwilli
2 days ago
3
@TasneemZH "Fan" is short for "fanatic," which is word that describes a very strong supporter. These days, fanatic usually has a negative connotation, but fan does not.
– Michael W.
2 days ago
I believe the OP means "supporter" in the sense of a provider of support, such as a parent, friend, or mentor. I wish I could think of a noun to suggest that would convey this concept more clearly.
– Mark Foskey
yesterday
|
show 1 more comment
- "You are your own biggest fan."
This would be an informal way of saying the same thing. It could be used positively or negatively. If used in a negative sense, it is stating sarcastically that the person thinks too much of himself.
Here's a link to an Internet search showing how similar sayings are used in a self-affirming sense: Link to search results
Thanks for the suggestion, but would "fan" mean "supporter" literally?
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:59
1
@TasneemZH -- Yes. Collins' dictionary lists this meaning as its first definition of "fan". I don't think this meaning was the original meaning of the word, though.
– Jasper
Apr 5 at 19:11
2
'Fan' usually means a supporter of somebody famous, like a performer or athlete, or a supporter of an athletic team. It can be used for something a person is interested in, like 'I'm a fan of movies'.
– dwilli
2 days ago
3
@TasneemZH "Fan" is short for "fanatic," which is word that describes a very strong supporter. These days, fanatic usually has a negative connotation, but fan does not.
– Michael W.
2 days ago
I believe the OP means "supporter" in the sense of a provider of support, such as a parent, friend, or mentor. I wish I could think of a noun to suggest that would convey this concept more clearly.
– Mark Foskey
yesterday
|
show 1 more comment
- "You are your own biggest fan."
This would be an informal way of saying the same thing. It could be used positively or negatively. If used in a negative sense, it is stating sarcastically that the person thinks too much of himself.
Here's a link to an Internet search showing how similar sayings are used in a self-affirming sense: Link to search results
- "You are your own biggest fan."
This would be an informal way of saying the same thing. It could be used positively or negatively. If used in a negative sense, it is stating sarcastically that the person thinks too much of himself.
Here's a link to an Internet search showing how similar sayings are used in a self-affirming sense: Link to search results
edited 2 days ago
answered Apr 5 at 18:29
Don B.Don B.
1,923315
1,923315
Thanks for the suggestion, but would "fan" mean "supporter" literally?
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:59
1
@TasneemZH -- Yes. Collins' dictionary lists this meaning as its first definition of "fan". I don't think this meaning was the original meaning of the word, though.
– Jasper
Apr 5 at 19:11
2
'Fan' usually means a supporter of somebody famous, like a performer or athlete, or a supporter of an athletic team. It can be used for something a person is interested in, like 'I'm a fan of movies'.
– dwilli
2 days ago
3
@TasneemZH "Fan" is short for "fanatic," which is word that describes a very strong supporter. These days, fanatic usually has a negative connotation, but fan does not.
– Michael W.
2 days ago
I believe the OP means "supporter" in the sense of a provider of support, such as a parent, friend, or mentor. I wish I could think of a noun to suggest that would convey this concept more clearly.
– Mark Foskey
yesterday
|
show 1 more comment
Thanks for the suggestion, but would "fan" mean "supporter" literally?
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:59
1
@TasneemZH -- Yes. Collins' dictionary lists this meaning as its first definition of "fan". I don't think this meaning was the original meaning of the word, though.
– Jasper
Apr 5 at 19:11
2
'Fan' usually means a supporter of somebody famous, like a performer or athlete, or a supporter of an athletic team. It can be used for something a person is interested in, like 'I'm a fan of movies'.
– dwilli
2 days ago
3
@TasneemZH "Fan" is short for "fanatic," which is word that describes a very strong supporter. These days, fanatic usually has a negative connotation, but fan does not.
– Michael W.
2 days ago
I believe the OP means "supporter" in the sense of a provider of support, such as a parent, friend, or mentor. I wish I could think of a noun to suggest that would convey this concept more clearly.
– Mark Foskey
yesterday
Thanks for the suggestion, but would "fan" mean "supporter" literally?
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:59
Thanks for the suggestion, but would "fan" mean "supporter" literally?
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:59
1
1
@TasneemZH -- Yes. Collins' dictionary lists this meaning as its first definition of "fan". I don't think this meaning was the original meaning of the word, though.
– Jasper
Apr 5 at 19:11
@TasneemZH -- Yes. Collins' dictionary lists this meaning as its first definition of "fan". I don't think this meaning was the original meaning of the word, though.
– Jasper
Apr 5 at 19:11
2
2
'Fan' usually means a supporter of somebody famous, like a performer or athlete, or a supporter of an athletic team. It can be used for something a person is interested in, like 'I'm a fan of movies'.
– dwilli
2 days ago
'Fan' usually means a supporter of somebody famous, like a performer or athlete, or a supporter of an athletic team. It can be used for something a person is interested in, like 'I'm a fan of movies'.
– dwilli
2 days ago
3
3
@TasneemZH "Fan" is short for "fanatic," which is word that describes a very strong supporter. These days, fanatic usually has a negative connotation, but fan does not.
– Michael W.
2 days ago
@TasneemZH "Fan" is short for "fanatic," which is word that describes a very strong supporter. These days, fanatic usually has a negative connotation, but fan does not.
– Michael W.
2 days ago
I believe the OP means "supporter" in the sense of a provider of support, such as a parent, friend, or mentor. I wish I could think of a noun to suggest that would convey this concept more clearly.
– Mark Foskey
yesterday
I believe the OP means "supporter" in the sense of a provider of support, such as a parent, friend, or mentor. I wish I could think of a noun to suggest that would convey this concept more clearly.
– Mark Foskey
yesterday
|
show 1 more comment
Statements like this typically use your own X:
- You are your own first supporter.
This:
- You are your self first supporter
sounds awkward. Self is not used as a modifier very often except as part of fixed phrases like self service.
Such a great suggestion! Thank you.
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:57
9
Downvoted because I think this suggestion still sounds awkward. I can't imagine a native speaker ever saying this. First Supporter sounds like the name of a cop show or something, lol.
– only_pro
Apr 5 at 19:46
1
I believe the OP is not using self as a modifier, but is rather trying to say "yourself's". Now if only there was such a construct...
– Mr Lister
yesterday
2
@MrLister There is: "your own".
– wizzwizz4
yesterday
@wizzwizz4 Which was mentioned in Lawrence's answer, so I didn't need to mention it again.
– Mr Lister
yesterday
add a comment |
Statements like this typically use your own X:
- You are your own first supporter.
This:
- You are your self first supporter
sounds awkward. Self is not used as a modifier very often except as part of fixed phrases like self service.
Such a great suggestion! Thank you.
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:57
9
Downvoted because I think this suggestion still sounds awkward. I can't imagine a native speaker ever saying this. First Supporter sounds like the name of a cop show or something, lol.
– only_pro
Apr 5 at 19:46
1
I believe the OP is not using self as a modifier, but is rather trying to say "yourself's". Now if only there was such a construct...
– Mr Lister
yesterday
2
@MrLister There is: "your own".
– wizzwizz4
yesterday
@wizzwizz4 Which was mentioned in Lawrence's answer, so I didn't need to mention it again.
– Mr Lister
yesterday
add a comment |
Statements like this typically use your own X:
- You are your own first supporter.
This:
- You are your self first supporter
sounds awkward. Self is not used as a modifier very often except as part of fixed phrases like self service.
Statements like this typically use your own X:
- You are your own first supporter.
This:
- You are your self first supporter
sounds awkward. Self is not used as a modifier very often except as part of fixed phrases like self service.
edited Apr 5 at 18:43
Jasper
19.9k44074
19.9k44074
answered Apr 5 at 18:20
LawrenceCLawrenceC
27.8k1547
27.8k1547
Such a great suggestion! Thank you.
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:57
9
Downvoted because I think this suggestion still sounds awkward. I can't imagine a native speaker ever saying this. First Supporter sounds like the name of a cop show or something, lol.
– only_pro
Apr 5 at 19:46
1
I believe the OP is not using self as a modifier, but is rather trying to say "yourself's". Now if only there was such a construct...
– Mr Lister
yesterday
2
@MrLister There is: "your own".
– wizzwizz4
yesterday
@wizzwizz4 Which was mentioned in Lawrence's answer, so I didn't need to mention it again.
– Mr Lister
yesterday
add a comment |
Such a great suggestion! Thank you.
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:57
9
Downvoted because I think this suggestion still sounds awkward. I can't imagine a native speaker ever saying this. First Supporter sounds like the name of a cop show or something, lol.
– only_pro
Apr 5 at 19:46
1
I believe the OP is not using self as a modifier, but is rather trying to say "yourself's". Now if only there was such a construct...
– Mr Lister
yesterday
2
@MrLister There is: "your own".
– wizzwizz4
yesterday
@wizzwizz4 Which was mentioned in Lawrence's answer, so I didn't need to mention it again.
– Mr Lister
yesterday
Such a great suggestion! Thank you.
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:57
Such a great suggestion! Thank you.
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:57
9
9
Downvoted because I think this suggestion still sounds awkward. I can't imagine a native speaker ever saying this. First Supporter sounds like the name of a cop show or something, lol.
– only_pro
Apr 5 at 19:46
Downvoted because I think this suggestion still sounds awkward. I can't imagine a native speaker ever saying this. First Supporter sounds like the name of a cop show or something, lol.
– only_pro
Apr 5 at 19:46
1
1
I believe the OP is not using self as a modifier, but is rather trying to say "yourself's". Now if only there was such a construct...
– Mr Lister
yesterday
I believe the OP is not using self as a modifier, but is rather trying to say "yourself's". Now if only there was such a construct...
– Mr Lister
yesterday
2
2
@MrLister There is: "your own".
– wizzwizz4
yesterday
@MrLister There is: "your own".
– wizzwizz4
yesterday
@wizzwizz4 Which was mentioned in Lawrence's answer, so I didn't need to mention it again.
– Mr Lister
yesterday
@wizzwizz4 Which was mentioned in Lawrence's answer, so I didn't need to mention it again.
– Mr Lister
yesterday
add a comment |
Here is a rhetorical question that makes the original poster's point:
- If you don't believe in yourself, who will?
By numbering the examples, you are a genius. Thanks for your answer. (Did I phrase it correctly by the way?)
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:56
1
@TasneemZH -- Your comment would make a good question.
– Jasper
Apr 5 at 19:09
If that's the case, then I will save it for another time.
– Tasneem ZH
Apr 5 at 19:35
I have asked it here.
– Tasneem ZH
6 hours ago
add a comment |
Here is a rhetorical question that makes the original poster's point:
- If you don't believe in yourself, who will?
By numbering the examples, you are a genius. Thanks for your answer. (Did I phrase it correctly by the way?)
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:56
1
@TasneemZH -- Your comment would make a good question.
– Jasper
Apr 5 at 19:09
If that's the case, then I will save it for another time.
– Tasneem ZH
Apr 5 at 19:35
I have asked it here.
– Tasneem ZH
6 hours ago
add a comment |
Here is a rhetorical question that makes the original poster's point:
- If you don't believe in yourself, who will?
Here is a rhetorical question that makes the original poster's point:
- If you don't believe in yourself, who will?
edited Apr 5 at 18:38
answered Apr 5 at 18:31
JasperJasper
19.9k44074
19.9k44074
By numbering the examples, you are a genius. Thanks for your answer. (Did I phrase it correctly by the way?)
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:56
1
@TasneemZH -- Your comment would make a good question.
– Jasper
Apr 5 at 19:09
If that's the case, then I will save it for another time.
– Tasneem ZH
Apr 5 at 19:35
I have asked it here.
– Tasneem ZH
6 hours ago
add a comment |
By numbering the examples, you are a genius. Thanks for your answer. (Did I phrase it correctly by the way?)
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:56
1
@TasneemZH -- Your comment would make a good question.
– Jasper
Apr 5 at 19:09
If that's the case, then I will save it for another time.
– Tasneem ZH
Apr 5 at 19:35
I have asked it here.
– Tasneem ZH
6 hours ago
By numbering the examples, you are a genius. Thanks for your answer. (Did I phrase it correctly by the way?)
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:56
By numbering the examples, you are a genius. Thanks for your answer. (Did I phrase it correctly by the way?)
– Tasneem ZH
Apr 5 at 18:56
1
1
@TasneemZH -- Your comment would make a good question.
– Jasper
Apr 5 at 19:09
@TasneemZH -- Your comment would make a good question.
– Jasper
Apr 5 at 19:09
If that's the case, then I will save it for another time.
– Tasneem ZH
Apr 5 at 19:35
If that's the case, then I will save it for another time.
– Tasneem ZH
Apr 5 at 19:35
I have asked it here.
– Tasneem ZH
6 hours ago
I have asked it here.
– Tasneem ZH
6 hours ago
add a comment |
Maybe something as simple as (this is very common)
Believe in yourself.
A popular proverb is
The Lord helps those who help themselves.
It is sometimes said that
You can't find love until you love yourself.
Or if you want something a bit more pessimistic:
The only person you can rely on is you/yourself.
Very nice proverbs; thanks. But isn't there something that includes the word "support" explicitly? Or could that "believe in" has the same meaning as "support"?
– Tasneem ZH
yesterday
1
"Believe in yourself" means be confident, think highly of yourself and your potential.
– Artelius
7 hours ago
Not quite the meaning I want to convey... But I appreciate it nonetheless.
– Tasneem ZH
6 hours ago
add a comment |
Maybe something as simple as (this is very common)
Believe in yourself.
A popular proverb is
The Lord helps those who help themselves.
It is sometimes said that
You can't find love until you love yourself.
Or if you want something a bit more pessimistic:
The only person you can rely on is you/yourself.
Very nice proverbs; thanks. But isn't there something that includes the word "support" explicitly? Or could that "believe in" has the same meaning as "support"?
– Tasneem ZH
yesterday
1
"Believe in yourself" means be confident, think highly of yourself and your potential.
– Artelius
7 hours ago
Not quite the meaning I want to convey... But I appreciate it nonetheless.
– Tasneem ZH
6 hours ago
add a comment |
Maybe something as simple as (this is very common)
Believe in yourself.
A popular proverb is
The Lord helps those who help themselves.
It is sometimes said that
You can't find love until you love yourself.
Or if you want something a bit more pessimistic:
The only person you can rely on is you/yourself.
Maybe something as simple as (this is very common)
Believe in yourself.
A popular proverb is
The Lord helps those who help themselves.
It is sometimes said that
You can't find love until you love yourself.
Or if you want something a bit more pessimistic:
The only person you can rely on is you/yourself.
answered yesterday
ArteliusArtelius
1612
1612
Very nice proverbs; thanks. But isn't there something that includes the word "support" explicitly? Or could that "believe in" has the same meaning as "support"?
– Tasneem ZH
yesterday
1
"Believe in yourself" means be confident, think highly of yourself and your potential.
– Artelius
7 hours ago
Not quite the meaning I want to convey... But I appreciate it nonetheless.
– Tasneem ZH
6 hours ago
add a comment |
Very nice proverbs; thanks. But isn't there something that includes the word "support" explicitly? Or could that "believe in" has the same meaning as "support"?
– Tasneem ZH
yesterday
1
"Believe in yourself" means be confident, think highly of yourself and your potential.
– Artelius
7 hours ago
Not quite the meaning I want to convey... But I appreciate it nonetheless.
– Tasneem ZH
6 hours ago
Very nice proverbs; thanks. But isn't there something that includes the word "support" explicitly? Or could that "believe in" has the same meaning as "support"?
– Tasneem ZH
yesterday
Very nice proverbs; thanks. But isn't there something that includes the word "support" explicitly? Or could that "believe in" has the same meaning as "support"?
– Tasneem ZH
yesterday
1
1
"Believe in yourself" means be confident, think highly of yourself and your potential.
– Artelius
7 hours ago
"Believe in yourself" means be confident, think highly of yourself and your potential.
– Artelius
7 hours ago
Not quite the meaning I want to convey... But I appreciate it nonetheless.
– Tasneem ZH
6 hours ago
Not quite the meaning I want to convey... But I appreciate it nonetheless.
– Tasneem ZH
6 hours ago
add a comment |
To capture what I think you are trying to emphasize, I would say:
You yourself are your own first supporter.
New contributor
add a comment |
To capture what I think you are trying to emphasize, I would say:
You yourself are your own first supporter.
New contributor
add a comment |
To capture what I think you are trying to emphasize, I would say:
You yourself are your own first supporter.
New contributor
To capture what I think you are trying to emphasize, I would say:
You yourself are your own first supporter.
New contributor
New contributor
answered yesterday
TravisTravis
1292
1292
New contributor
New contributor
add a comment |
add a comment |
The only way I'd use self in such a sentence is this: Your first supporter is yourself. As others have said, your own supporter is more usual.
add a comment |
The only way I'd use self in such a sentence is this: Your first supporter is yourself. As others have said, your own supporter is more usual.
add a comment |
The only way I'd use self in such a sentence is this: Your first supporter is yourself. As others have said, your own supporter is more usual.
The only way I'd use self in such a sentence is this: Your first supporter is yourself. As others have said, your own supporter is more usual.
answered 2 days ago
Anton SherwoodAnton Sherwood
47126
47126
add a comment |
add a comment |
What is a more proper way to say, “You are your self first supporter”?
"self first" uses two words to modify "supporter." The words must be grouped by using quotation marks. (Most, if not all, compound adjectives are grouped by using a hyphen.)
You are your "self first" supporter.
I've found that making a sentence simpler works best. In your case, try:
I support myself first.
or
Tom supports himself first.
etc.
New contributor
1
Your first suggestion (with quotation marks) sounds totally unnatural and wrong. "Self first" isn't really a meaningful adjectival phrase.
– V2Blast
2 days ago
This is the same as what Grammarly suggests. I didn't go with its suggestion as I found the sentence odd. As forI support myself first
, I think it is reasonable and correct, but I want it to sound a bit more idiomatic as a way of encouraging others to support themselves rather than stating that plainly.
– Tasneem ZH
2 days ago
add a comment |
What is a more proper way to say, “You are your self first supporter”?
"self first" uses two words to modify "supporter." The words must be grouped by using quotation marks. (Most, if not all, compound adjectives are grouped by using a hyphen.)
You are your "self first" supporter.
I've found that making a sentence simpler works best. In your case, try:
I support myself first.
or
Tom supports himself first.
etc.
New contributor
1
Your first suggestion (with quotation marks) sounds totally unnatural and wrong. "Self first" isn't really a meaningful adjectival phrase.
– V2Blast
2 days ago
This is the same as what Grammarly suggests. I didn't go with its suggestion as I found the sentence odd. As forI support myself first
, I think it is reasonable and correct, but I want it to sound a bit more idiomatic as a way of encouraging others to support themselves rather than stating that plainly.
– Tasneem ZH
2 days ago
add a comment |
What is a more proper way to say, “You are your self first supporter”?
"self first" uses two words to modify "supporter." The words must be grouped by using quotation marks. (Most, if not all, compound adjectives are grouped by using a hyphen.)
You are your "self first" supporter.
I've found that making a sentence simpler works best. In your case, try:
I support myself first.
or
Tom supports himself first.
etc.
New contributor
What is a more proper way to say, “You are your self first supporter”?
"self first" uses two words to modify "supporter." The words must be grouped by using quotation marks. (Most, if not all, compound adjectives are grouped by using a hyphen.)
You are your "self first" supporter.
I've found that making a sentence simpler works best. In your case, try:
I support myself first.
or
Tom supports himself first.
etc.
New contributor
edited 2 days ago
V2Blast
14618
14618
New contributor
answered 2 days ago
ScottScott
91
91
New contributor
New contributor
1
Your first suggestion (with quotation marks) sounds totally unnatural and wrong. "Self first" isn't really a meaningful adjectival phrase.
– V2Blast
2 days ago
This is the same as what Grammarly suggests. I didn't go with its suggestion as I found the sentence odd. As forI support myself first
, I think it is reasonable and correct, but I want it to sound a bit more idiomatic as a way of encouraging others to support themselves rather than stating that plainly.
– Tasneem ZH
2 days ago
add a comment |
1
Your first suggestion (with quotation marks) sounds totally unnatural and wrong. "Self first" isn't really a meaningful adjectival phrase.
– V2Blast
2 days ago
This is the same as what Grammarly suggests. I didn't go with its suggestion as I found the sentence odd. As forI support myself first
, I think it is reasonable and correct, but I want it to sound a bit more idiomatic as a way of encouraging others to support themselves rather than stating that plainly.
– Tasneem ZH
2 days ago
1
1
Your first suggestion (with quotation marks) sounds totally unnatural and wrong. "Self first" isn't really a meaningful adjectival phrase.
– V2Blast
2 days ago
Your first suggestion (with quotation marks) sounds totally unnatural and wrong. "Self first" isn't really a meaningful adjectival phrase.
– V2Blast
2 days ago
This is the same as what Grammarly suggests. I didn't go with its suggestion as I found the sentence odd. As for
I support myself first
, I think it is reasonable and correct, but I want it to sound a bit more idiomatic as a way of encouraging others to support themselves rather than stating that plainly.– Tasneem ZH
2 days ago
This is the same as what Grammarly suggests. I didn't go with its suggestion as I found the sentence odd. As for
I support myself first
, I think it is reasonable and correct, but I want it to sound a bit more idiomatic as a way of encouraging others to support themselves rather than stating that plainly.– Tasneem ZH
2 days ago
add a comment |
Thanks for contributing an answer to English Language Learners Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f204062%2fyou-are-your-self-first-supporter-a-more-proper-way-to-say-it%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
3
I don't really understand what you're trying to get across. You should rely on yourself as much as you possibly can before asking others for help? You can't count on anyone else like you can yourself? You need to believe in yourself before others will? Both "support" and "first" could mean a lot of things in this context, so it's hard to suggest an alternative.
– Kat
2 days ago
3
"First supporter" sounds pretty strange to me. It sounds like a semi-official title or technical term, reminiscent of "first responder." I'd say "biggest supporter" instead. First means the one that came before others, but doesn't necessarily mean most significant or important.
– barbecue
yesterday