Which one is right “Think bad of someone” or “Think badly of someone”?
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty{ margin-bottom:0;
}
up vote
1
down vote
favorite
- In my opinion, "Think badly of someone" is right. But when I was watching a Vietnamese film with English subtitles "Think bad of me".
Apologize for my bad English.
questions
add a comment |
up vote
1
down vote
favorite
- In my opinion, "Think badly of someone" is right. But when I was watching a Vietnamese film with English subtitles "Think bad of me".
Apologize for my bad English.
questions
1
The apologies are due from the translator of the subtitles, not you.
– StoneyB
Jul 31 '16 at 14:09
add a comment |
up vote
1
down vote
favorite
up vote
1
down vote
favorite
- In my opinion, "Think badly of someone" is right. But when I was watching a Vietnamese film with English subtitles "Think bad of me".
Apologize for my bad English.
questions
- In my opinion, "Think badly of someone" is right. But when I was watching a Vietnamese film with English subtitles "Think bad of me".
Apologize for my bad English.
questions
questions
asked Jul 31 '16 at 13:33
Nguyen Ngoc Bich An
6113
6113
1
The apologies are due from the translator of the subtitles, not you.
– StoneyB
Jul 31 '16 at 14:09
add a comment |
1
The apologies are due from the translator of the subtitles, not you.
– StoneyB
Jul 31 '16 at 14:09
1
1
The apologies are due from the translator of the subtitles, not you.
– StoneyB
Jul 31 '16 at 14:09
The apologies are due from the translator of the subtitles, not you.
– StoneyB
Jul 31 '16 at 14:09
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
up vote
1
down vote
Certainly,
think badly of
is grammatical and idiomatic here. Macmillan has:
think badly of someone PHRASE
to have a bad opinion of someone or something
Nobody will think badly of you if you fail.
It considers this idiomatic because the adverb badly might usually be interpreted in the 'needs improvement' sense: He spoke badly.
think bad of
is also used {Google Ngrams}, though much less often; it is possibly modeled on the more clearly acceptable think ill of,
which ODO wisely lists under 'phrases' rather than a particular POS section for 'ill':
Phrases
2 speak (or think) ill of
Say (or think) something critical about (someone).
Some would doubtless label 'think bad of' incorrect, judging it to be an unjustified flattening of 'badly' to 'bad'. But the usage note given at AHDEL needs careful consideration:
Usage Note: Bad is often used as an adverb in sentences such as His
tooth ached so bad he could not sleep. This usage is common in
informal speech but is widely regarded as unacceptable in formal
writing. In our 2009 survey, 72 percent of the Usage Panel rejected
the sentence just quoted.
In any case, 'bad' might be considered a noun in 'think bad of', as in 'desire good for'.
I would definitely think of it as a noun in think bad of, which to me means something different from think badly of. To think badly of someone is just not to hold them in very high regard, more or less; whereas to think bad of someone to me is to ascribe moral deficiencies to them and assume them capable of bad things. I have no problem with teeth aching so bad you can't sleep (not true, I have a huge problem with it, just not grammatically), but I can't bring myself to flatten badly to bad in this context.
– Janus Bahs Jacquet
Jul 31 '16 at 16:02
1
You may need a molar auxiliary.
– Edwin Ashworth
Jul 31 '16 at 16:43
add a comment |
up vote
-1
down vote
"To think bad" and "to think badly" are both correct depending on the intended meaning. "To think badly" means that one's thinking processes are faulty or defective, as in the statement, "You're thinking badly or not very clearly about the consequences of your actions." The statement, "I feel very bad for the family" means that you feel sad or empathic for the family.
Note the following examples:
The dog smells bad/The dog smells badly.
In the first example, "The dog smells bad," the meaning of the sentence is "The dog stinks." In the second example, "The dog smells badly," the meaning of the sentence is that the dog has a poor sense of smell, that the dog is no bloodhound!
In the following examples, "I feel bad"/"I feel badly," the first sentence, "I feel bad" means that you are sick or that you do not feel very well or that you feel sorry or sad for something. The second sentence, "I feel badly" means that you have poor feeling or a numbness in your fingers.
Thus, in the sentence, "I thought badly of him," means that you were wrong in thinking of "him" as you did. The sentence, "I thought bad of him" means that you thought bad things about him.
In most cases, when the senses are involved, the adjective, rather than the adverb, will be required.
New contributor
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
up vote
1
down vote
Certainly,
think badly of
is grammatical and idiomatic here. Macmillan has:
think badly of someone PHRASE
to have a bad opinion of someone or something
Nobody will think badly of you if you fail.
It considers this idiomatic because the adverb badly might usually be interpreted in the 'needs improvement' sense: He spoke badly.
think bad of
is also used {Google Ngrams}, though much less often; it is possibly modeled on the more clearly acceptable think ill of,
which ODO wisely lists under 'phrases' rather than a particular POS section for 'ill':
Phrases
2 speak (or think) ill of
Say (or think) something critical about (someone).
Some would doubtless label 'think bad of' incorrect, judging it to be an unjustified flattening of 'badly' to 'bad'. But the usage note given at AHDEL needs careful consideration:
Usage Note: Bad is often used as an adverb in sentences such as His
tooth ached so bad he could not sleep. This usage is common in
informal speech but is widely regarded as unacceptable in formal
writing. In our 2009 survey, 72 percent of the Usage Panel rejected
the sentence just quoted.
In any case, 'bad' might be considered a noun in 'think bad of', as in 'desire good for'.
I would definitely think of it as a noun in think bad of, which to me means something different from think badly of. To think badly of someone is just not to hold them in very high regard, more or less; whereas to think bad of someone to me is to ascribe moral deficiencies to them and assume them capable of bad things. I have no problem with teeth aching so bad you can't sleep (not true, I have a huge problem with it, just not grammatically), but I can't bring myself to flatten badly to bad in this context.
– Janus Bahs Jacquet
Jul 31 '16 at 16:02
1
You may need a molar auxiliary.
– Edwin Ashworth
Jul 31 '16 at 16:43
add a comment |
up vote
1
down vote
Certainly,
think badly of
is grammatical and idiomatic here. Macmillan has:
think badly of someone PHRASE
to have a bad opinion of someone or something
Nobody will think badly of you if you fail.
It considers this idiomatic because the adverb badly might usually be interpreted in the 'needs improvement' sense: He spoke badly.
think bad of
is also used {Google Ngrams}, though much less often; it is possibly modeled on the more clearly acceptable think ill of,
which ODO wisely lists under 'phrases' rather than a particular POS section for 'ill':
Phrases
2 speak (or think) ill of
Say (or think) something critical about (someone).
Some would doubtless label 'think bad of' incorrect, judging it to be an unjustified flattening of 'badly' to 'bad'. But the usage note given at AHDEL needs careful consideration:
Usage Note: Bad is often used as an adverb in sentences such as His
tooth ached so bad he could not sleep. This usage is common in
informal speech but is widely regarded as unacceptable in formal
writing. In our 2009 survey, 72 percent of the Usage Panel rejected
the sentence just quoted.
In any case, 'bad' might be considered a noun in 'think bad of', as in 'desire good for'.
I would definitely think of it as a noun in think bad of, which to me means something different from think badly of. To think badly of someone is just not to hold them in very high regard, more or less; whereas to think bad of someone to me is to ascribe moral deficiencies to them and assume them capable of bad things. I have no problem with teeth aching so bad you can't sleep (not true, I have a huge problem with it, just not grammatically), but I can't bring myself to flatten badly to bad in this context.
– Janus Bahs Jacquet
Jul 31 '16 at 16:02
1
You may need a molar auxiliary.
– Edwin Ashworth
Jul 31 '16 at 16:43
add a comment |
up vote
1
down vote
up vote
1
down vote
Certainly,
think badly of
is grammatical and idiomatic here. Macmillan has:
think badly of someone PHRASE
to have a bad opinion of someone or something
Nobody will think badly of you if you fail.
It considers this idiomatic because the adverb badly might usually be interpreted in the 'needs improvement' sense: He spoke badly.
think bad of
is also used {Google Ngrams}, though much less often; it is possibly modeled on the more clearly acceptable think ill of,
which ODO wisely lists under 'phrases' rather than a particular POS section for 'ill':
Phrases
2 speak (or think) ill of
Say (or think) something critical about (someone).
Some would doubtless label 'think bad of' incorrect, judging it to be an unjustified flattening of 'badly' to 'bad'. But the usage note given at AHDEL needs careful consideration:
Usage Note: Bad is often used as an adverb in sentences such as His
tooth ached so bad he could not sleep. This usage is common in
informal speech but is widely regarded as unacceptable in formal
writing. In our 2009 survey, 72 percent of the Usage Panel rejected
the sentence just quoted.
In any case, 'bad' might be considered a noun in 'think bad of', as in 'desire good for'.
Certainly,
think badly of
is grammatical and idiomatic here. Macmillan has:
think badly of someone PHRASE
to have a bad opinion of someone or something
Nobody will think badly of you if you fail.
It considers this idiomatic because the adverb badly might usually be interpreted in the 'needs improvement' sense: He spoke badly.
think bad of
is also used {Google Ngrams}, though much less often; it is possibly modeled on the more clearly acceptable think ill of,
which ODO wisely lists under 'phrases' rather than a particular POS section for 'ill':
Phrases
2 speak (or think) ill of
Say (or think) something critical about (someone).
Some would doubtless label 'think bad of' incorrect, judging it to be an unjustified flattening of 'badly' to 'bad'. But the usage note given at AHDEL needs careful consideration:
Usage Note: Bad is often used as an adverb in sentences such as His
tooth ached so bad he could not sleep. This usage is common in
informal speech but is widely regarded as unacceptable in formal
writing. In our 2009 survey, 72 percent of the Usage Panel rejected
the sentence just quoted.
In any case, 'bad' might be considered a noun in 'think bad of', as in 'desire good for'.
edited Jul 31 '16 at 15:16
answered Jul 31 '16 at 14:37
Edwin Ashworth
48.7k986151
48.7k986151
I would definitely think of it as a noun in think bad of, which to me means something different from think badly of. To think badly of someone is just not to hold them in very high regard, more or less; whereas to think bad of someone to me is to ascribe moral deficiencies to them and assume them capable of bad things. I have no problem with teeth aching so bad you can't sleep (not true, I have a huge problem with it, just not grammatically), but I can't bring myself to flatten badly to bad in this context.
– Janus Bahs Jacquet
Jul 31 '16 at 16:02
1
You may need a molar auxiliary.
– Edwin Ashworth
Jul 31 '16 at 16:43
add a comment |
I would definitely think of it as a noun in think bad of, which to me means something different from think badly of. To think badly of someone is just not to hold them in very high regard, more or less; whereas to think bad of someone to me is to ascribe moral deficiencies to them and assume them capable of bad things. I have no problem with teeth aching so bad you can't sleep (not true, I have a huge problem with it, just not grammatically), but I can't bring myself to flatten badly to bad in this context.
– Janus Bahs Jacquet
Jul 31 '16 at 16:02
1
You may need a molar auxiliary.
– Edwin Ashworth
Jul 31 '16 at 16:43
I would definitely think of it as a noun in think bad of, which to me means something different from think badly of. To think badly of someone is just not to hold them in very high regard, more or less; whereas to think bad of someone to me is to ascribe moral deficiencies to them and assume them capable of bad things. I have no problem with teeth aching so bad you can't sleep (not true, I have a huge problem with it, just not grammatically), but I can't bring myself to flatten badly to bad in this context.
– Janus Bahs Jacquet
Jul 31 '16 at 16:02
I would definitely think of it as a noun in think bad of, which to me means something different from think badly of. To think badly of someone is just not to hold them in very high regard, more or less; whereas to think bad of someone to me is to ascribe moral deficiencies to them and assume them capable of bad things. I have no problem with teeth aching so bad you can't sleep (not true, I have a huge problem with it, just not grammatically), but I can't bring myself to flatten badly to bad in this context.
– Janus Bahs Jacquet
Jul 31 '16 at 16:02
1
1
You may need a molar auxiliary.
– Edwin Ashworth
Jul 31 '16 at 16:43
You may need a molar auxiliary.
– Edwin Ashworth
Jul 31 '16 at 16:43
add a comment |
up vote
-1
down vote
"To think bad" and "to think badly" are both correct depending on the intended meaning. "To think badly" means that one's thinking processes are faulty or defective, as in the statement, "You're thinking badly or not very clearly about the consequences of your actions." The statement, "I feel very bad for the family" means that you feel sad or empathic for the family.
Note the following examples:
The dog smells bad/The dog smells badly.
In the first example, "The dog smells bad," the meaning of the sentence is "The dog stinks." In the second example, "The dog smells badly," the meaning of the sentence is that the dog has a poor sense of smell, that the dog is no bloodhound!
In the following examples, "I feel bad"/"I feel badly," the first sentence, "I feel bad" means that you are sick or that you do not feel very well or that you feel sorry or sad for something. The second sentence, "I feel badly" means that you have poor feeling or a numbness in your fingers.
Thus, in the sentence, "I thought badly of him," means that you were wrong in thinking of "him" as you did. The sentence, "I thought bad of him" means that you thought bad things about him.
In most cases, when the senses are involved, the adjective, rather than the adverb, will be required.
New contributor
add a comment |
up vote
-1
down vote
"To think bad" and "to think badly" are both correct depending on the intended meaning. "To think badly" means that one's thinking processes are faulty or defective, as in the statement, "You're thinking badly or not very clearly about the consequences of your actions." The statement, "I feel very bad for the family" means that you feel sad or empathic for the family.
Note the following examples:
The dog smells bad/The dog smells badly.
In the first example, "The dog smells bad," the meaning of the sentence is "The dog stinks." In the second example, "The dog smells badly," the meaning of the sentence is that the dog has a poor sense of smell, that the dog is no bloodhound!
In the following examples, "I feel bad"/"I feel badly," the first sentence, "I feel bad" means that you are sick or that you do not feel very well or that you feel sorry or sad for something. The second sentence, "I feel badly" means that you have poor feeling or a numbness in your fingers.
Thus, in the sentence, "I thought badly of him," means that you were wrong in thinking of "him" as you did. The sentence, "I thought bad of him" means that you thought bad things about him.
In most cases, when the senses are involved, the adjective, rather than the adverb, will be required.
New contributor
add a comment |
up vote
-1
down vote
up vote
-1
down vote
"To think bad" and "to think badly" are both correct depending on the intended meaning. "To think badly" means that one's thinking processes are faulty or defective, as in the statement, "You're thinking badly or not very clearly about the consequences of your actions." The statement, "I feel very bad for the family" means that you feel sad or empathic for the family.
Note the following examples:
The dog smells bad/The dog smells badly.
In the first example, "The dog smells bad," the meaning of the sentence is "The dog stinks." In the second example, "The dog smells badly," the meaning of the sentence is that the dog has a poor sense of smell, that the dog is no bloodhound!
In the following examples, "I feel bad"/"I feel badly," the first sentence, "I feel bad" means that you are sick or that you do not feel very well or that you feel sorry or sad for something. The second sentence, "I feel badly" means that you have poor feeling or a numbness in your fingers.
Thus, in the sentence, "I thought badly of him," means that you were wrong in thinking of "him" as you did. The sentence, "I thought bad of him" means that you thought bad things about him.
In most cases, when the senses are involved, the adjective, rather than the adverb, will be required.
New contributor
"To think bad" and "to think badly" are both correct depending on the intended meaning. "To think badly" means that one's thinking processes are faulty or defective, as in the statement, "You're thinking badly or not very clearly about the consequences of your actions." The statement, "I feel very bad for the family" means that you feel sad or empathic for the family.
Note the following examples:
The dog smells bad/The dog smells badly.
In the first example, "The dog smells bad," the meaning of the sentence is "The dog stinks." In the second example, "The dog smells badly," the meaning of the sentence is that the dog has a poor sense of smell, that the dog is no bloodhound!
In the following examples, "I feel bad"/"I feel badly," the first sentence, "I feel bad" means that you are sick or that you do not feel very well or that you feel sorry or sad for something. The second sentence, "I feel badly" means that you have poor feeling or a numbness in your fingers.
Thus, in the sentence, "I thought badly of him," means that you were wrong in thinking of "him" as you did. The sentence, "I thought bad of him" means that you thought bad things about him.
In most cases, when the senses are involved, the adjective, rather than the adverb, will be required.
New contributor
New contributor
answered yesterday
michael cummings
1
1
New contributor
New contributor
add a comment |
add a comment |
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f340364%2fwhich-one-is-right-think-bad-of-someone-or-think-badly-of-someone%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
1
The apologies are due from the translator of the subtitles, not you.
– StoneyB
Jul 31 '16 at 14:09