meaning of a sentence (maybe an incorrect one)












0















I'm a translator and as I was translating a paper about mobile phone radiation effects on the human head, I came across this sentence:
"The electromagnetic field is not the same outside and inside
a biological subject."
the paper is written by Russian authors and therefore, there are some grammatical errors in the context so I correct them as I translate, but I can't understand the meaning behind this sentence. any suggestions?










share|improve this question







New contributor




navid is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





















  • Radiation from the mobile 'phone creates an electromagnetic field both (1) outside the person's head and also (2) inside the person's head - but the electromagnetic field (1) outside the person's head (i.e. outside the "biological subject") is different from (2) the the electromagnetic field inside the person's head (i.e. inside the "biological subject"). If this doesn't answer your question, please explain more precisely what bit you don't understand.

    – TrevorD
    23 mins ago











  • Yes, please supply at least two different meanings that the sentence can have to you. For I can only see exactly one no matter how hard I squint. It is very literal, word for word. I would not know how to reword it to make it more clear than it already is.

    – RegDwigнt
    22 mins ago
















0















I'm a translator and as I was translating a paper about mobile phone radiation effects on the human head, I came across this sentence:
"The electromagnetic field is not the same outside and inside
a biological subject."
the paper is written by Russian authors and therefore, there are some grammatical errors in the context so I correct them as I translate, but I can't understand the meaning behind this sentence. any suggestions?










share|improve this question







New contributor




navid is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





















  • Radiation from the mobile 'phone creates an electromagnetic field both (1) outside the person's head and also (2) inside the person's head - but the electromagnetic field (1) outside the person's head (i.e. outside the "biological subject") is different from (2) the the electromagnetic field inside the person's head (i.e. inside the "biological subject"). If this doesn't answer your question, please explain more precisely what bit you don't understand.

    – TrevorD
    23 mins ago











  • Yes, please supply at least two different meanings that the sentence can have to you. For I can only see exactly one no matter how hard I squint. It is very literal, word for word. I would not know how to reword it to make it more clear than it already is.

    – RegDwigнt
    22 mins ago














0












0








0








I'm a translator and as I was translating a paper about mobile phone radiation effects on the human head, I came across this sentence:
"The electromagnetic field is not the same outside and inside
a biological subject."
the paper is written by Russian authors and therefore, there are some grammatical errors in the context so I correct them as I translate, but I can't understand the meaning behind this sentence. any suggestions?










share|improve this question







New contributor




navid is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.












I'm a translator and as I was translating a paper about mobile phone radiation effects on the human head, I came across this sentence:
"The electromagnetic field is not the same outside and inside
a biological subject."
the paper is written by Russian authors and therefore, there are some grammatical errors in the context so I correct them as I translate, but I can't understand the meaning behind this sentence. any suggestions?







meaning






share|improve this question







New contributor




navid is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











share|improve this question







New contributor




navid is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









share|improve this question




share|improve this question






New contributor




navid is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









asked 36 mins ago









navidnavid

1




1




New contributor




navid is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





New contributor





navid is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.






navid is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.













  • Radiation from the mobile 'phone creates an electromagnetic field both (1) outside the person's head and also (2) inside the person's head - but the electromagnetic field (1) outside the person's head (i.e. outside the "biological subject") is different from (2) the the electromagnetic field inside the person's head (i.e. inside the "biological subject"). If this doesn't answer your question, please explain more precisely what bit you don't understand.

    – TrevorD
    23 mins ago











  • Yes, please supply at least two different meanings that the sentence can have to you. For I can only see exactly one no matter how hard I squint. It is very literal, word for word. I would not know how to reword it to make it more clear than it already is.

    – RegDwigнt
    22 mins ago



















  • Radiation from the mobile 'phone creates an electromagnetic field both (1) outside the person's head and also (2) inside the person's head - but the electromagnetic field (1) outside the person's head (i.e. outside the "biological subject") is different from (2) the the electromagnetic field inside the person's head (i.e. inside the "biological subject"). If this doesn't answer your question, please explain more precisely what bit you don't understand.

    – TrevorD
    23 mins ago











  • Yes, please supply at least two different meanings that the sentence can have to you. For I can only see exactly one no matter how hard I squint. It is very literal, word for word. I would not know how to reword it to make it more clear than it already is.

    – RegDwigнt
    22 mins ago

















Radiation from the mobile 'phone creates an electromagnetic field both (1) outside the person's head and also (2) inside the person's head - but the electromagnetic field (1) outside the person's head (i.e. outside the "biological subject") is different from (2) the the electromagnetic field inside the person's head (i.e. inside the "biological subject"). If this doesn't answer your question, please explain more precisely what bit you don't understand.

– TrevorD
23 mins ago





Radiation from the mobile 'phone creates an electromagnetic field both (1) outside the person's head and also (2) inside the person's head - but the electromagnetic field (1) outside the person's head (i.e. outside the "biological subject") is different from (2) the the electromagnetic field inside the person's head (i.e. inside the "biological subject"). If this doesn't answer your question, please explain more precisely what bit you don't understand.

– TrevorD
23 mins ago













Yes, please supply at least two different meanings that the sentence can have to you. For I can only see exactly one no matter how hard I squint. It is very literal, word for word. I would not know how to reword it to make it more clear than it already is.

– RegDwigнt
22 mins ago





Yes, please supply at least two different meanings that the sentence can have to you. For I can only see exactly one no matter how hard I squint. It is very literal, word for word. I would not know how to reword it to make it more clear than it already is.

– RegDwigнt
22 mins ago










0






active

oldest

votes











Your Answer








StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "97"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});

function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});


}
});






navid is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










draft saved

draft discarded


















StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f487863%2fmeaning-of-a-sentence-maybe-an-incorrect-one%23new-answer', 'question_page');
}
);

Post as a guest















Required, but never shown

























0






active

oldest

votes








0






active

oldest

votes









active

oldest

votes






active

oldest

votes








navid is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










draft saved

draft discarded


















navid is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.













navid is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












navid is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
















Thanks for contributing an answer to English Language & Usage Stack Exchange!


  • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

But avoid



  • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

  • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


To learn more, see our tips on writing great answers.




draft saved


draft discarded














StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f487863%2fmeaning-of-a-sentence-maybe-an-incorrect-one%23new-answer', 'question_page');
}
);

Post as a guest















Required, but never shown





















































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown

































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown







Popular posts from this blog

Category:香港粉麵

List *all* the tuples!

Channel [V]