青梅竹馬
青梅竹馬,是四字成語,用來描述兒時的異性玩伴,形容男女从幼时玩乐,到长大之后可能發展成為情侶,以及结婚的故事,例如,《伊勢物語》、《大和物語》中的“筒井筒”就是如此。在現代社會中,也有可能會出現青梅竹馬的情侶。
目录
1 來源
2 出处
3 释义
4 作品
4.1 作品舉例
5 參考
來源
唐代诗人李白有一首五言古诗《长干行》描写一位女子,思夫心切,愿从住地长干跋涉数百里远路,到长风沙迎接丈夫。诗的开头回忆他们从小在一起亲昵的嬉戏:“郎骑竹马来,绕床弄青梅,同居长干里,两小无嫌猜。”后来,用“青梅竹马”和“两小无猜”来表明天真、纯洁的感情长远深厚,也可以把“青梅竹马、两小无猜”放在一起使用,意思不变。后人就以青梅竹马称呼小时候玩在一起的男女,尤其指之后长大恋爱或结婚的。至于从小一起长大的同性朋友则称为“总角之交”或「髮小」(在韩国,被称为“소꿉친구”,专门指男孩间的友情。)。
青梅竹马在日本可被称为“幼馴染”,但其实应该算是“青梅竹马”+“总角之交”,而在日本,这个词更具有文化上的内涵,在日本流行文化中广泛出现。在很多作品,特别是日本的ACG作品中,青梅竹马被定义为“初恋情人”,成为一种萌属性。
在日本有幼馴染設定的ACG作品,在1970年代很常見,在日本戀愛模擬遊戲也很流行。由於兒時玩伴的相處時間長,這種設定能讓兩個看似差異極大的角色成為情侶、亦不會讓人覺得不合理,也能讓讀者對角色產生代入感。這類故事的重心是「兩個對彼此太過熟悉的人,如何從朋友升為異性。」[1]
補充:雖然幼馴染和青梅竹馬看似大同小異,但在意思上仍有不同之處。青梅竹馬多只用來指至幼相處至今的異性,但幼馴染是不分「性別」的——也就是如同家人般的兒時玩伴。在使用上請務必要注意正確使用方式。
出处
“青梅竹马”原典出自唐·李白《长干行》诗:“郎骑竹马来,绕床弄青梅。同居长干里,两小无嫌猜。”[2]
释义
从1990年代开始,部分日本美少女游戏,开始出现幼时玩伴这个设定,特别是从小一起长大的男孩女孩之间爱慕的情节。
在日本ACG作品中,主角跟青梅竹马的女孩相恋的故事是一种常见的类型。可能有以下的特征:
- 双方的家都住得很近。
- 在同一所学校上学。
- 互相嘲笑和挑逗。
- 一些小时候的秘密。
- 在其他女孩和对象有所接触和行动时,会心情低落和生气。
作品
本章節論述以日本為主,未必具有普世通用的觀點。 |
“青梅竹马”作为一种文化符号,广泛出现于各种电影、电视连续剧、漫画、小说、动画、游戏作品中。
作品舉例
名偵探柯南
工藤新一與毛利蘭。
服部平次與遠山和葉。- 毛利小五郎與妃英理。
神偷怪盜
- 黑羽快斗與中森青子。
四月是你的謊言
有馬公生與澤部椿。
棒球大聯盟
茂野吾郎與清水薰
金田一少年之事件簿
金田一一與七瀨美雪
參考
查询維基詞典中的世交、青梅竹馬或者兩小無猜。 |
^ 傻呼嚕同盟. 《ACG啟萌書-萌系完全攻略》. 台灣: 木馬文化. : 156~157頁. ISBN 9866973131.
^ 唐·李白《长干行》诗
妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
十四为君妇,羞颜未尝开。 (一作 羞颜尚不开)
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。 (一作 耻上望夫台)
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。 (一作 猿鸣天上哀)
门前迟行迹,一一生绿苔。 (一作 门前旧行迹,一作 一一生苍苔)
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月胡蝶来,双飞西园草。 (一作 八月胡蝶黄)
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。