What's a natural way to say that someone works somewhere (for a job)?
Normally I would use 일 하다 to express that I (or someone else) works somewhere - e.g. 나는 출판사에서 일한다. But I wonder if this is a bit 'childish', or if it focuses on the action of working rather than the state/status of having a particular job.
What are natural ways to make statements like "I work in a publishing company", "I work from home", "I work for Samsung" ?
vocabulary word-usage
add a comment |
Normally I would use 일 하다 to express that I (or someone else) works somewhere - e.g. 나는 출판사에서 일한다. But I wonder if this is a bit 'childish', or if it focuses on the action of working rather than the state/status of having a particular job.
What are natural ways to make statements like "I work in a publishing company", "I work from home", "I work for Samsung" ?
vocabulary word-usage
2
The present tense and present progressive tense are good to express “states.” Just like English.
– Константин Ван
2 days ago
1
I think 근무하다, 직업하다 can be used
– user17915♦
17 hours ago
add a comment |
Normally I would use 일 하다 to express that I (or someone else) works somewhere - e.g. 나는 출판사에서 일한다. But I wonder if this is a bit 'childish', or if it focuses on the action of working rather than the state/status of having a particular job.
What are natural ways to make statements like "I work in a publishing company", "I work from home", "I work for Samsung" ?
vocabulary word-usage
Normally I would use 일 하다 to express that I (or someone else) works somewhere - e.g. 나는 출판사에서 일한다. But I wonder if this is a bit 'childish', or if it focuses on the action of working rather than the state/status of having a particular job.
What are natural ways to make statements like "I work in a publishing company", "I work from home", "I work for Samsung" ?
vocabulary word-usage
vocabulary word-usage
asked 2 days ago
topo morto♦topo morto
8,24331164
8,24331164
2
The present tense and present progressive tense are good to express “states.” Just like English.
– Константин Ван
2 days ago
1
I think 근무하다, 직업하다 can be used
– user17915♦
17 hours ago
add a comment |
2
The present tense and present progressive tense are good to express “states.” Just like English.
– Константин Ван
2 days ago
1
I think 근무하다, 직업하다 can be used
– user17915♦
17 hours ago
2
2
The present tense and present progressive tense are good to express “states.” Just like English.
– Константин Ван
2 days ago
The present tense and present progressive tense are good to express “states.” Just like English.
– Константин Ван
2 days ago
1
1
I think 근무하다, 직업하다 can be used
– user17915♦
17 hours ago
I think 근무하다, 직업하다 can be used
– user17915♦
17 hours ago
add a comment |
3 Answers
3
active
oldest
votes
To me, at talking a job, childish is natural.
I work in a publishing company
출판사에서 일합니다.
I am in a publishing company 출판사에 있어요
I go to a publishing company 출판사 다녀요
If we have a particular job, for instance lawyer. It has a character as like a free
lancer, then we can express the state easily. But, as like office man, if he is in an organization,
then we do not know well about a ranking or a position. Hence usually, we say one in the above three
and give a business card.
1
+1 for mentioning the use of "다니다"
– Taegyung
2 days ago
add a comment |
You already know the most natural way to say that.
"나는 출판사에서 일한다" sounds perfectly normal in a neutral context. "일하다" conveys both meanings of (1) the action of working ("오늘은 대충 일했다." I didn't work hard today.) and (2) having the status of a particular job.
"I work from home" would be "나는 집에서 일한다" and "I work for Samsung" "나는 삼성에서 일한다."
Some more examples from the Korea University Korean Language Dictionary:
(1) To mean the action of working,
그는 아내를 잃고 나서 두 아들을 잘 키워 내기 위해 부지런히 일했다.
He worked hard to raise his two sons after losing his wife.
(2) To mean the status of having a particular job position,
나는 중년이 되면 사회봉사 기관에서 일할 생각이다.
I'm thinking of working for a social service organization in my middle years.
add a comment |
For that, you can also use 근무하다
instead of 일하다
. Although it may not be as natural as 일하다
would sound, it's always a good way to go for formal statements.
출판사에서 근무하였다. 근무하고 있다.
출판사에서 근무한 경력이 있다.
재택근무하다.
ㅇㅇ(회사)에서 ㅇㅇ(직책/직무)(으)로 근무하였다.
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "654"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fkorean.stackexchange.com%2fquestions%2f5189%2fwhats-a-natural-way-to-say-that-someone-works-somewhere-for-a-job%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
3 Answers
3
active
oldest
votes
3 Answers
3
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
To me, at talking a job, childish is natural.
I work in a publishing company
출판사에서 일합니다.
I am in a publishing company 출판사에 있어요
I go to a publishing company 출판사 다녀요
If we have a particular job, for instance lawyer. It has a character as like a free
lancer, then we can express the state easily. But, as like office man, if he is in an organization,
then we do not know well about a ranking or a position. Hence usually, we say one in the above three
and give a business card.
1
+1 for mentioning the use of "다니다"
– Taegyung
2 days ago
add a comment |
To me, at talking a job, childish is natural.
I work in a publishing company
출판사에서 일합니다.
I am in a publishing company 출판사에 있어요
I go to a publishing company 출판사 다녀요
If we have a particular job, for instance lawyer. It has a character as like a free
lancer, then we can express the state easily. But, as like office man, if he is in an organization,
then we do not know well about a ranking or a position. Hence usually, we say one in the above three
and give a business card.
1
+1 for mentioning the use of "다니다"
– Taegyung
2 days ago
add a comment |
To me, at talking a job, childish is natural.
I work in a publishing company
출판사에서 일합니다.
I am in a publishing company 출판사에 있어요
I go to a publishing company 출판사 다녀요
If we have a particular job, for instance lawyer. It has a character as like a free
lancer, then we can express the state easily. But, as like office man, if he is in an organization,
then we do not know well about a ranking or a position. Hence usually, we say one in the above three
and give a business card.
To me, at talking a job, childish is natural.
I work in a publishing company
출판사에서 일합니다.
I am in a publishing company 출판사에 있어요
I go to a publishing company 출판사 다녀요
If we have a particular job, for instance lawyer. It has a character as like a free
lancer, then we can express the state easily. But, as like office man, if he is in an organization,
then we do not know well about a ranking or a position. Hence usually, we say one in the above three
and give a business card.
answered 2 days ago
HK LeeHK Lee
2,5481323
2,5481323
1
+1 for mentioning the use of "다니다"
– Taegyung
2 days ago
add a comment |
1
+1 for mentioning the use of "다니다"
– Taegyung
2 days ago
1
1
+1 for mentioning the use of "다니다"
– Taegyung
2 days ago
+1 for mentioning the use of "다니다"
– Taegyung
2 days ago
add a comment |
You already know the most natural way to say that.
"나는 출판사에서 일한다" sounds perfectly normal in a neutral context. "일하다" conveys both meanings of (1) the action of working ("오늘은 대충 일했다." I didn't work hard today.) and (2) having the status of a particular job.
"I work from home" would be "나는 집에서 일한다" and "I work for Samsung" "나는 삼성에서 일한다."
Some more examples from the Korea University Korean Language Dictionary:
(1) To mean the action of working,
그는 아내를 잃고 나서 두 아들을 잘 키워 내기 위해 부지런히 일했다.
He worked hard to raise his two sons after losing his wife.
(2) To mean the status of having a particular job position,
나는 중년이 되면 사회봉사 기관에서 일할 생각이다.
I'm thinking of working for a social service organization in my middle years.
add a comment |
You already know the most natural way to say that.
"나는 출판사에서 일한다" sounds perfectly normal in a neutral context. "일하다" conveys both meanings of (1) the action of working ("오늘은 대충 일했다." I didn't work hard today.) and (2) having the status of a particular job.
"I work from home" would be "나는 집에서 일한다" and "I work for Samsung" "나는 삼성에서 일한다."
Some more examples from the Korea University Korean Language Dictionary:
(1) To mean the action of working,
그는 아내를 잃고 나서 두 아들을 잘 키워 내기 위해 부지런히 일했다.
He worked hard to raise his two sons after losing his wife.
(2) To mean the status of having a particular job position,
나는 중년이 되면 사회봉사 기관에서 일할 생각이다.
I'm thinking of working for a social service organization in my middle years.
add a comment |
You already know the most natural way to say that.
"나는 출판사에서 일한다" sounds perfectly normal in a neutral context. "일하다" conveys both meanings of (1) the action of working ("오늘은 대충 일했다." I didn't work hard today.) and (2) having the status of a particular job.
"I work from home" would be "나는 집에서 일한다" and "I work for Samsung" "나는 삼성에서 일한다."
Some more examples from the Korea University Korean Language Dictionary:
(1) To mean the action of working,
그는 아내를 잃고 나서 두 아들을 잘 키워 내기 위해 부지런히 일했다.
He worked hard to raise his two sons after losing his wife.
(2) To mean the status of having a particular job position,
나는 중년이 되면 사회봉사 기관에서 일할 생각이다.
I'm thinking of working for a social service organization in my middle years.
You already know the most natural way to say that.
"나는 출판사에서 일한다" sounds perfectly normal in a neutral context. "일하다" conveys both meanings of (1) the action of working ("오늘은 대충 일했다." I didn't work hard today.) and (2) having the status of a particular job.
"I work from home" would be "나는 집에서 일한다" and "I work for Samsung" "나는 삼성에서 일한다."
Some more examples from the Korea University Korean Language Dictionary:
(1) To mean the action of working,
그는 아내를 잃고 나서 두 아들을 잘 키워 내기 위해 부지런히 일했다.
He worked hard to raise his two sons after losing his wife.
(2) To mean the status of having a particular job position,
나는 중년이 되면 사회봉사 기관에서 일할 생각이다.
I'm thinking of working for a social service organization in my middle years.
answered 2 days ago
TaegyungTaegyung
73013
73013
add a comment |
add a comment |
For that, you can also use 근무하다
instead of 일하다
. Although it may not be as natural as 일하다
would sound, it's always a good way to go for formal statements.
출판사에서 근무하였다. 근무하고 있다.
출판사에서 근무한 경력이 있다.
재택근무하다.
ㅇㅇ(회사)에서 ㅇㅇ(직책/직무)(으)로 근무하였다.
add a comment |
For that, you can also use 근무하다
instead of 일하다
. Although it may not be as natural as 일하다
would sound, it's always a good way to go for formal statements.
출판사에서 근무하였다. 근무하고 있다.
출판사에서 근무한 경력이 있다.
재택근무하다.
ㅇㅇ(회사)에서 ㅇㅇ(직책/직무)(으)로 근무하였다.
add a comment |
For that, you can also use 근무하다
instead of 일하다
. Although it may not be as natural as 일하다
would sound, it's always a good way to go for formal statements.
출판사에서 근무하였다. 근무하고 있다.
출판사에서 근무한 경력이 있다.
재택근무하다.
ㅇㅇ(회사)에서 ㅇㅇ(직책/직무)(으)로 근무하였다.
For that, you can also use 근무하다
instead of 일하다
. Although it may not be as natural as 일하다
would sound, it's always a good way to go for formal statements.
출판사에서 근무하였다. 근무하고 있다.
출판사에서 근무한 경력이 있다.
재택근무하다.
ㅇㅇ(회사)에서 ㅇㅇ(직책/직무)(으)로 근무하였다.
edited 2 days ago
answered 2 days ago
CoconutCoconut
46719
46719
add a comment |
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Korean Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fkorean.stackexchange.com%2fquestions%2f5189%2fwhats-a-natural-way-to-say-that-someone-works-somewhere-for-a-job%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
2
The present tense and present progressive tense are good to express “states.” Just like English.
– Константин Ван
2 days ago
1
I think 근무하다, 직업하다 can be used
– user17915♦
17 hours ago